Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | El autor explica a fray Martín Astete que conoce a su hermano (fray Gabriel de Esquivel y Astete) y le pone al día sobre algunos sucesos recientes. |
---|---|
Author(s) | Juan de Avilés |
Addressee(s) | Martín Astete |
From | España, Ciudad Real, Alcázar de Consuegra |
To | S.l. |
Context | El proceso se abrió entre 1645 y 1647 por religioso casado contra fray Gabriel de Esquivel y Astete, alias Pedro Luis del Castillo, siendo finalmente condenado. El proceso se inició porque apostató del convento y, usando su alias, se casó con Catalina López, alias La Carabaña, vecina de la villa de Alcázar de Consuegra (t.c.c. Alcázar de San Juan, Ciudad Real). Todas las cartas del conjunto, a excepción de PSCR5420, fueron encontradas por Francisco Guerrero, familiar de la Inquisición, en un registro de la celda de fray Martín Astete. En el margen izquierdo de la carta aquí transcrita aparece una anotación del 27 de septiembre de 1645 en la que se da fe de la integridad y honra del bachiller Pedro Cibero Campo, de quien aparece un escrito en el proceso. En el sobrescrito se aprecian numerosos garabatos y firmas. |
Support | un fragmento irregular de papel doblado por la mitad, escrito por la primera y la cuarta cara. |
Archival Institution | Archivo Histórico Nacional |
Repository | Inquisición |
Collection | Tribunal de Distrito de la Inquisición de Toledo |
Archival Reference | Legajo 224, Expediente 06 |
Folios | 75r y [75a]v |
Transcription | Laura Martínez Martín |
Main Revision | Gael Vaamonde |
Contextualization | Laura Martínez Martín |
Standardization | Gael Vaamonde |
Transcription date | 2014 |
[1645]. Carta de Juan de Avilés para fray Martín Astete, fraile profeso del Carmen Calzado.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
Text view: - Lines: - Switch to view: - A- A+ |
||
nidad
nidad
ra
gos
sado
be
ta
ferido
dad
mo