Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | El autor pide al responsable del presidio donde ha cumplido una pena por robo que certifique que ésta ha sido cumplida en su totalidad. |
---|---|
Author(s) | Miguel de Vega |
Addressee(s) | Francisco Antonio Calderón de la Barca |
From | España, Segovia |
To | África, Orán |
Context | Pleito contra Miguel de Vega, acusado de posesión de armas prohibidas, vagancia, deserción y robo con violencia. Había sido condenado en 1782 a 8 años de presidio en Orán por la Chancillería de Valladolid, junto con otros compinches, por un robo en Torrelodones. Años después fue apresado en El Bercial, en la jurisdicción del Real Sitio de San Ildelfonso, acusado de participar, junto con Agustín de la Gorda y su mujer, Isabel Asenjo, en el robo con violencia cometido en casa de una viuda, Isabel Manugar, a la que habrían atado en la cama de pies y manos y robado 500 reales que guardaba en un arca. Durante el proceso se encontraron contradicciones en las distintas declaraciones de los acusados en lo referente a la propiedad de un cuchillo de grandes dimensiones, las fechas en las que ocurrieron los hechos y la sucesión de los hechos, lo que llevó a cuestionar si Miguel de Vega había cumplido su anterior pena de presidio en África o había salido antes de tiempo. Para aclarar este punto, el acusado envió una carta al responsable del presidio en el que cumplió su condena, con el objetivo de que éste ratificase que la pena había sido cumplida. El subteniente de infanteria, Francisco Antonio Calderón de la Barca, certificó que el acusado había cumplido íntegramente su pena. Ambas cartas fueron consideradas como válidas por el juez instructor. Finalmente, se condenó a los dos acusados como "reos del delito en el uso de armas prohibidas, su vagancia y falta de aplicación al trabajo", y se les condenó a seis años de presidio en África, que serían sustituidos por galeras en caso de incumplimiento, lo que les absolvió de la acusación inicial de robo con violencia. |
Support | un folio de papel doblado en cuarto, escrito por recto y verso. |
Archival Institution | Archivo de la Real Chancillería de Valladolid |
Repository | Salas de lo Criminal |
Collection | Pleitos criminales |
Archival Reference | Caja 207, Expediente 1 |
Folios | 117r-v |
Socio-Historical Keywords | Víctor Pampliega Pedreira |
Transcription | Víctor Pampliega Pedreira |
Main Revision | Gael Vaamonde |
Contextualization | Víctor Pampliega Pedreira |
Standardization | Gael Vaamonde |
Transcription date | 2015 |
1791. Carta de Miguel de Vega para Francisco Antonio Calderón de la Barca.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
Text view: - Lines: - Switch to view: - A- A+ |
||
ndar
mir
govia
bor
erto
genzia
tes
da
ta
nbiara