Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | El autor escribe a Manuel Plaza Ysla para informarle de la muerte de su hermano y de las difíciles circunstancias en que ha quedado su viuda. |
---|---|
Author(s) | Javier Martínez de Tejada |
Addressee(s) | Manuel Plaza Ysla |
From | España, La Rioja, Villanueva de Cameros |
To | España, Valladolid |
Context | En 1804 María Hernández llevó ante el Tribunal de la Chancillería el caso de su marido, Pedro Galera, que había abandonado el hogar conyugal en 1794 para irse a vivir amancebado con Vicenta Bonifacio. Una carta de Pedro Galera a María Hernández fue el detonante del proceso. A partir de ese momento se reconstruyeron los hechos en torno a este caso de amancebamiento. Pedro Galera decidió hacer pasar a Vicenta Bonifacio por María Hernández y así se reflejó en las partidas bautismales de los hijos adulterinos que nacieron de esa relación. Ante las actuaciones del Tribunal, Pedro Galera se fugó de su lugar de residencia y no se volvió a saber de él. No obstante, el proceso se sentenció en 1806 y las penas impuestas fueron las siguientes: Pedro Galera debía ser condenado, en el momento de su apresamiento, a ocho años de presidio en Puerto Rico. Vicenta Bonifacio debía cumplir seis años de prisión en cualquiera de las casas de galera de la jurisdicción de la Real Chancillería de Valladolid. Los dos hijos sobrevivientes de la pareja amancebada, Simón Tadeo y Pedro Estanislao, fueron llevados a un hospicio, donde debían aprender un oficio útil. Por último, se establecieron penas pecuniarias para los cómplices de la fuga de Pedro Galera, quienes respondían a los siguientes nombres: Francisca Pérez y Manuel Pérez de Tejada, Isabel de la Riva, Javier Martínez de Tejada y Simón de San Juan. La carta aquí transcrita se adjuntó al final del proceso y está relacionada con las alegaciones de los reos menores, entre los que se encontraba el autor de la misiva: Javier Martínez de Tejada, cuyo nombre aparece anotado también en la parte superior de la carta. |
Support | un folio de papel doblado en cuarto, escrito por el recto del primer cuarto y por el recto del segundo cuarto. |
Archival Institution | Archivo de la Real Chancillería de Valladolid |
Repository | Salas de lo Criminal |
Collection | Pleitos criminales |
Archival Reference | Caja 186, Expediente 1 |
Folios | [150]r-[151]v |
Transcription | Elisa García Prieto |
Main Revision | Carmen Serrano Sánchez |
Contextualization | Elisa García Prieto |
Standardization | Carmen Serrano Sánchez |
Transcription date | 2014 |
1814. Carta de Javier Martínez de Tejada para Manuel Plaza Ysla.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
Text view: - Lines: - Switch to view: - A- A+ |
||
sar
dio
cida
ministracion