PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1722. Carta de Joana da Madre de Deus, para o seu padrinho.

Author(s)

Joana da Madre de Deus      

Addressee(s)

Anónimo258                        

Summary

A autora conta ao padrinho um episódio de feitiçaria ocorrido dentro de um convento.

Tree tree-15 = Sentence s-16

espero q Vm me Responda Remetendo a Resposta a Snra dona Lionor minha Snra

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [VB-P Espero] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [NPR VM] ] [NP-DAT [CL me] ] [VB-SP responda] [, ,] [IP-GER [VB-G remetendo] [NP-ACC [D-F a] [N resposta] ] [PP [P a@] [NP [D-F @a] [NPR Senhora] [NPR Dona] [NPR Leonor] [, ,] [NP-PRN [PRO$-F minha] [NPR Senhora] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentence