Syntactic Trees
[1570]. Carta de Andrés de Cepeda Negrete, calcetero y soldado, para su esposa Isabel Álvarez.
Author(s)
Andrés de Cepeda Negrete
Addressee(s)
Isabel Álvarez
Summary
El autor amenaza a su esposa Isabel Álvarez con quitarle la vida, en venganza por haberle engañado con otros hombres y haberle acusado falsamente.
Tree tree-1 = Sentence s-2
nunca pense q tubierades tan grande
atrebimiento de osarme esqrebir tan
descalcamente y sin berguença la be
llaca entincion q teneis pero al fin sois
de Ruin casta y no podiades haçer si
no como de la casta donde benis
[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [NEG Nunca] [VB-D-1S pensé] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [TR-SD-2P tuviérades] [NP-ACC [ADJP [ADV-R tan] [ADJ-G grande] ] [N atrevimiento] [PP [P de] [IP-INF [VB osar@] [NP-3 [CL @me] ] [IP-INF [NP-DAT *-3] [VB escribir] [ADVP [ADVP [ADV-R tan] [ADV descalzamente] ] [CONJP [CONJ y] [PP [P sin] [NP [N vergüenza] ] ] ] ] [NP-ACC [D-F la] [ADJ bellaca] [N intención] [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ *pro*] [TR-P-2P tenéis] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ pero] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [PP [P a@] [NP [D @el] [N fin] ] ] [SR-P-2P sois] [PP [P de] [NP [ADJ-G ruin] [N casta] ] ] ] ] [CONJP [CONJ y] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [NEG no] [VB-D-2S podíades] [IP-INF [VB hacer] [CP-ADV [SENAO sino] [WADVP-4 0] [C como] [IP-SUB [ADVP *T*-4] [PP [P de] [NP [D-F la] [N casta] [CP-REL [WADVP-2 [WADV donde] ] [IP-SUB [ADVP *T*-2] [NP-SBJ *pro*] [VB-P-2P venís] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
next sentence