Syntactic Trees
1678. Carta de António de São Lourenço, frade, para Ângela Maria da Cruz, freira.
Author(s)
António de São Lourenço
Addressee(s)
Ângela Maria da Cruz
Summary
O autor escreve a uma freia para a avisar de que tinha sido preso, descansando-a por certos papéis, provavelmente comprometedores, já terem sido destruídos.
Tree tree-2 = Sentence s-2
e diga da minha par
te a ma affa e a toda essa comuni
dade q pesão a deos me livre de
tantas aflisõis e pennas en que
fico.
[ [IP_MAT [CONJ E] [VB_SP diga] [PP [P da] [NP [PRO$_F minha] [N parte] ] ] [IP_SMC [NP_SBJ [D_F a] [PRO$_F minha] [NP [D_F a] [N família] [CONJP [CONJ e] [PP [P a] [NP [Q_F toda] [D_F essa] [N comunidade] ] ] ] [CP_DEG [C que] [IP_SUB [PP [P peçam] [PP [P a] [NP [NPR Deus] ] ] ] [NP_ACC [CL me] ] ] ] ] ] [ADJP [ADJ_G livre] [PP [P de] [NP [ADJ_R_F_P tantas] [N_P aflições] [CONJ e] [N_P penas] [CP_REL [WPP [P em] [NP [WPRO que] ] ] [IP_SUB [VB_P fico] ] ] ] ] ] ] [P .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence