Syntactic Trees
1610. Carta de Blas Orejón, canónigo, para Ponciano Basurto, fraile.
Author(s)
Blas Orejón
Addressee(s)
Ponciano Basurto
Summary
El autor suplica a Ponciano Basurto que le mantenga informado de sus problemas y le pide ayuda en la redacción de un sermón. También le aconseja cómo publicar sus escritos para evitar cualquier peligro.
Tree tree-5 = Sentence s-5
y
desseo mucho q V P me asegure de q se a sosegado la
tempestad y torbellino q an movido los q me escrivio
q havian ydo a Madrid,
[ [IP-MAT [CONJ Y] [NP-SBJ *pro*] [VB-P-1S deseo] [Q mucho] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO$-F vuestra] [NPR paternidad] ] [NP-ACC [CL me] ] [VB-SP-3S asegure] [PP [P de] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SE-5 [CL se] ] [HV-P-3S ha] [VB-PP sosegado] [NP-SBJ-5 [D-F la] [N tempestad] [CONJ y] [N torbellino] [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [HV-P-3P han] [VB-PP movido] [NP-SBJ [CP-FRL [WNP-4 [D-P los] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL me] ] [VB-D-3S escribió] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-4] [HV-D-3P habían] [VB-PP ido] [PP [P a] [NP [NPR Madrid] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence