Syntactic Trees
1768. Carta apócrifa de Bernardo Gómez Velasco, fingiendo ser anónima, para él mismo.
Author(s)
Bernardo Gómez Velasco
Addressee(s)
Bernardo Gómez Velasco
Summary
El autor se escribe a sí mismo para fingir que le están advirtiendo de una traición que se está tejiendo contra él en Madrid.
Tree tree-3 = Sentence s-5
y debuelbo el encargo
de este gran señor en rogar a Dios por
su ynocencia en buestras contenplatibas
oraciones y santas obras las que espero
hareis a su yntencion para que no se pier
da tanto bien como espera españa de es
te buen consejero que intentan perder
aquelos tridores aunque io soi de la cu
drilla aunque con otro yntento
[ [IP-MAT [CONJ Y] [NP-SBJ *pro*] [VB-P-1S devuelvo] [NP-ACC [D el] [N encargo] [PP [P de] [NP [D este] [ADJ-G gran] [N señor] ] ] [PP [P en] [IP-INF [VB rogar] [PP [P a] [NP [NPR Dios] ] ] [PP [P por] [NP [PRO$ su] [N inocencia] ] ] [PP [P en] [NP [NP [PRO$-F-P vuestras] [ADJ-F-P contemplativas] [N-P oraciones] ] [CONJP [CONJ y] [NP [ADJ-F-P santas] [N-P obras] ] ] [, ,] [CP-REL [WNP-3 [D-F-P las] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-P-1S espero] [CP-THT [C 0] [IP-SUB [NP-ACC *T*-3] [NP-SBJ *pro*] [VB-R-2P haréis] [PP [P a] [NP [PRO$ su] [N intención] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [PP [P para] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ-4 *exp*] [NEG no] [NP-SE-4 [CL se] ] [VB-SP-3S pierda] [NP-ACC [Q tanto] [N bien] [CP-CMP [WADVP-5 0] [C como] [IP-SUB [ADVP-MSR *T*-5] [VB-P-3S espera] [NP-SBJ [NPR España] ] [PP [P de] [NP [D este] [ADJ buen] [N consejero] [CP-REL [WNP-6 [WPRO que] ] [IP-SUB [VB-P-3P intentan] [IP-INF [NP-ACC *T*-6] [VB perder] ] [NP-SBJ [D-P aquellos] [N-P traidores] ] [, ,] [CP-ADV [C aunque] [IP-SUB [IP-SUB-7 [NP-SBJ [PRO yo] ] [SR-P-1S soy] [PP [P de] [NP [D-F la] [N cuadrilla] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ aunque] [IP-SUB=7 [PP [P con] [NP [OUTRO otro] [N intento] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence