Syntactic Trees
[1768-1769]. Carta apócrifa de Bernardo Gómez Velasco, fingiendo ser anónima, para su cuñado Manuel de Manzubilaga. Author(s)
Bernardo Gómez Velasco
Addressee(s)
Manuel de Manzubilaga
Summary
El autor explica a Manuel de Manzubilaga que le envía adjunta otra carta que debe leer y luego entregar a su cuñado, en la que le advierte del peligro que corre.
Tree tree-1 = Sentence s-2
Esa carta que es para
tu cuñado es menester que tu leas
primero y despues que tu aias leído
le entregaras luego al instante
Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.
IP-MAT
IP-MAT-4
NP-SBJ-2
*exp*
NP-LFD-3
D-F
Esa
N
carta
CP-REL
WNP-1
WPRO
que
IP-SUB
NP-SBJ
*T*-1
SR-P-3S
es
PP
P
para
NP
PRO$
tu
N
cuñado
SR-P-3S
es
NP-ACC
N
menester
CP-THT-2
C
que
IP-SUB
NP-ACC
*ICH*-3
NP-SBJ
PRO
tú
VB-SP-2S
leas
ADVP
ADV
primero
CONJP
CONJ
y
,
,
IP-MAT-4
NP-SBJ
*pro*
ADVP
ADV
después
CP-ADV
C
que
IP-SUB
NP-SBJ
PRO
tú
HV-SP-2S
hayas
VB-PP
leído
,
,
NP-DAT
CL
le
VB-R-2S
entregarás
ADVP
ADV
luego
PP
P
a@
NP
D
@el
N
instante
.
.
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence -
brackets -
table -
table graph -
vertical graph - svg tree •
next sentence