PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualização das frases

[1788-1790]. Carta de Nicolau de Santo Agostinho, padre, para Ana Vitória.

ResumoO autor escreve a Ana Vitória dizendo que leu a carta recebida e que aceita o pedido dela para ir para o campo uns dias em retiro, encorajando-a a ir e referindo que não se preocupasse com as idas à missa, confissões e comunhões, porque estas podiam ser compensadas em tempo posterior, pois o importante era ela sentir-se bem.
Autor(es) Nicolau de Santo Agostinho
Destinatário(s) Ana Vitória            
De Portugal, Faro
Para Portugal, Setúbal
Contexto

O mestre frei Nicolau de Santo Agostinho foi acusado pela Inquisição de Lisboa por ter solicitado a Ana Vitória, a destinatária das suas 13 cartas. Neste processo, diz-se que o padre juntou por várias vezes a sua cara à de Ana Vitória e que também lhe apertara a mão (fl. 2r). Como estas ações eram feitas no confessionário, e como assim se comungava sem ter efetuado a confissão, chegariam estas para formar delito. A denúncia formal de Ana Vitória surge no fólio 3r e contém o seguinte (edição e pontuação normalizadas, abreviaturas expandidas): "Para satisfazer a Lei da Santa Inquisição denuncio o Padre Manuel Francisco Nicolau de Santo Agostinho Provincial de São Francisco, o qual no confessionário por vezes uniu a sua cara com a minha de propósito e me apertou a mão, mas não passou a mais. Eu, Ana Vitória, filha de António Pinto, marítimo, e vivo com meu pai em Setúbal, na freguesia de Nossa Senhora da Anunciada. 27 de junho de 1789...". Apesar de ser acusado naquele testemunho de Ana Vitória, nos interrogatórios (fl. 8r e seguintes) a religiosa afirma não desconfiar de segundas intenções nas sessões de confissão. Afirma também que o padre sempre se havia comportado respeitosa e honestamente, mesmo tendo estado a sós com ela diversas vezes. Comprova essa conduta, até porque no domínio privado da correspondência o padre demonstra ter para com ela um bom comportamento. Ana Vitória disse ter feito o documento por sentir que devia certificar-se de que aquela ação de juntar a cara não era ilícita (fl. 8v), depois de ter comentado este facto com outro frei e este lhe ter dito que deveria denunciar, mas que ele próprio não tinha má opinião das ações do frei Nicolau. Várias testemunhas no bairro do Troino, onde morava a solicitada, foram inquiridas e todas atestaram a boa-fé e conduta de Ana Vitória, pelo que a Inquisição acreditou na palavra da mesma. Cinco testemunhas ligadas à Ordem de São Francisco foram também inquiridas e todas elas atestam a boa-fé e conduta do mestre frei Nicolau de Santo Agostinho, alegando que apenas os religiosos mais dignos conseguiriam o cargo de vigário confessor das freiras do Convento de Jesus em Setúbal (fl. 45r). Segundo os dados de catalogação deste processo por parte dos serviços do Arquivo Nacional da Torre do Tombo, o documento está incompleto.

Suporte meia folha de papel não dobrada escrita no rosto.
Arquivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Ofício
Fundo Inquisição de Lisboa
Cota arquivística Processo 2817
Fólios 21r
Online Facsimile http://digitarq.arquivos.pt/details?id=2302748
Transcrição Mariana Gomes
Contextualização Mariana Gomes
Modernização Catarina Carvalheiro
Anotação POS Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Data da transcrição2014

Texto: -


[1]
J M J,
[2]
Minha mto amada filha em Jezus Christo
[3]
este Sr te assista sempre e com a sua divina graça pa q em tudo acertes a fazer a sua ssma vonte
[4]
A semana passada te escrevi em resposta de huma, q ca tinha tua,
[5]
agora chegou outra em q me pedes licença pa hir estar no campo alguns tempos pa ver se te achas melhor, e como teu Pay consente nisso, e tua Irmãa, eu tãobem o consinto, e aprovo, e te do a licença pois te dezejo boa, pa ver se te afervoras mais no serviço de nosso sr
[6]
Não deves fazer escrupulo de gastares la mais do q em Caza; porq como teu Pay, e tua Irmam querem, e consentem, não se lhe fas agravo, nem injustiça; e assim não ha motivo pa teres escrupulo.
[7]
He certo q não terás ocazião de ouvir Missa fora dos Domingos, e dias de preceito, mas isso não importa; porq se tu estivesses doente tãobem não ouvirias Missa.
[8]
Tãobem não poderás ferquentar as Confissoens, e comunhoens, mas basta q o faças qdo puderes, e tiveres ocazião pa isso; porque ao depois, se vieres boa poderás suprir essas faltas, e as podes tãobem com as comunhoens es-pirituaes, q podes fazer em caza.
[9]
Estimo q andes mais socegada da tua consciencia e ainda q esse Padre te não deixa dizer tudo o q tu queres, não te embaraçes com isso; porq he q conhece q não he precizo tantas miudezas, como na verde não he;
[10]
assim te deves acomodar com o q elle te dis, do q andares buscando huns, ou outros q te embaracem.
[11]
Qdo não ha pão alvo, filha, como de rala, e acomodase a gente,
[12]
e graças a Ds de o ter
[13]
Acomodate tu tãobem com o q te dão, ainda q não seja mto do teu gosto.
[14]
Vai conti-nuando a Oração, e fazendo diligencia por conservar a preza de No Sr
[15]
e no q toca ás tentaçoens não faças cazo dellas, rezistelhe como puderes, e faze por te esquecer do que o demonio fas,
[16]
e pa q elle se Retire de ti, eu Renovo os preceitos, q lhe tenho posto, e lhe mando em virtude do ssmo Nome de Jezus, q desde ja se aparte de ti; e te não persiga de sorte alguma, especialmte com tentaçoens empuras,
[17]
e tu tem animo, e fe.
[18]
Não posso agora mais, q vem hoje Aliviador pa as Freiras, e foime precizo mudar de Cella pa outra parte, aonde não posso escrever.
[19]
Encomendame a Ds q te gde como mto dezejo.
[20]
Faro vinte e sinco de Agosto.
[21]
Fr Nicoláo.
[22]
Eu fico bom, graças a Ds.

Edit as listRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow view