PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualização das frases

1690. Carta de Pedro Montoto de Lago, juez de la jurisdicción de Arzúa, para Domingo Ramos Vaamonde, teniente de la jurisdicción de Arzúa.

ResumoEl autor encarga a Domingo Ramos Vaamonde diferentes tareas.
Autor(es) Pedro Montoto de Lago
Destinatário(s) Domingo Ramos Vaamonde            
De España, La Coruña, Raña
Para S.l.
Contexto

El proceso fue abierto a instancia de Domingo de Barrán y otros vecinos de la jurisdicción de Arzúa (La Coruña) contra Pedro Montoto de Lago, juez de dicha jurisdicción de Arzúa. Pedro Montoto fue acusado de haberse valido de su posición de juez para beneficio y provecho personal, así como de haberse excedido en sus funciones y haber aplicado tratos de favor. Concretamente, fue acusado de obligar a varios vecinos a entregarle diversas partidas de grano, carneros, perniles, cabritos, pollos, manteca, leña y otros géneros, así como diversas sumas de dinero, bajo amenaza de extenderles títulos de mayordomo (el juez sobornaba a la gente librándoles de títulos de mayordomo a cambio de dinero o género) o de abrirles causas judiciales falsas. También se le acusó de abrir diferentes procesos por causas ligeras y leves para ocasionar gastos a los vecinos y obtener así diferentes cantidades de dinero. Además de cartas y billetes, en el proceso se recogieron también algunas ordenanzas y títulos de mayordomo expedidos por el juez.

Suporte un cuarto de papel escrito por el recto.
Arquivo Archivo del Reino de Galicia
Repository Judicial
Fundo Real Audiencia de Galicia
Cota arquivística Legajo 15054, Expediente 59
Fólios 67r
Socio-Historical Keywords Laura Martínez Martín
Transcrição Gael Vaamonde
Contextualização Gael Vaamonde
Modernização Gael Vaamonde
Anotação POS Gael Vaamonde
Data da transcrição2013

Texto: -


[1]
hijo mio de mi alma
[2]
quedo muy gozoso con la tuya, y te doy las gracias de la buena expedicion q tienes, q obrando como hombre de bien, y hijo de buen padre tendremos los dos buen acierto y no se Perdera.
[3]
entendimiento y agudeza tienes bendito Dios y assi me hallarè mas descansado Pues no tengo menester de enseñarte ni decirte lo q has de hacer.
[4]
en quanto hasta el miercoles o jueves ya savia yo no Podias Venir.
[5]
ten q hazer y aia q trabajar,
[6]
y deteme Dios salud, y mas q se tarde bien.
[7]
en quanto a la casa haz lo Possible Porq la casera se componga bien, y de dura, y agujeros lo mesmo
[8]
y sea de modo q te dea las gracias y un par de abrazos,
[9]
y si en ella Pudieren estar Prevenidos algunos carros de leña tambien te lo he de estimar mucho.
[10]
y aDios hasta la Vista
[11]
q te me gre Dios m a con la salud q yo Para mi deseo
[12]
raña y julio 3 de 90
[13]
tu fino amigo de corazon y seguro servidor Montoto sr Domingo Ramos Vaamonde

Edit as listRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow view