PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

[1654]. Carta de Sebastião de Andrade, noviço em mosteiro, para António da Fonseca, capitão.

Author(s)

Sebastião de Andrade      

Addressee(s)

António da Fonseca                        

Summary

O autor declara o seu amor ao destinatário, pedindo muito segredo em relação ao conteúdo amoroso da carta e dando instruções quanto ao modo como poderia proceder para o ajudar a sair do convento.

Text: -


[1]
meu amor da minha aLma o q Vm ha de fazer meter o seu parente aquele padre da conpa matias da costa q fale Com meu pai e a seos irmãos todos e se puder ser Vm peitar o prellado, metello por terceiro prometendolhe Vm aLguma couza dizendo q sou eu asonbro de boa vos q em eu me vendo la fora Vm e eu seremos o q eramos
[2]
e peite Vm o prelado de o da mulher tenho, achado q hum outro he dos milhores gostos q ha
[3]
eu ca farei com q eu me e busquarei traça meu amor deste coração q senpre meu coraçam tenho reprezentado a Vm nas meninas dos meos olhos
[4]
e faça Vm o q emtender nisto
[5]
Deste seu coracam d alma
[6]
em sinaes das em sinal destas lagrimas lhe ponho a Vm estes riscos emfin estes riscos cam, poços pera comparar com as lagrimas
[7]
não tenho q emconmendar
[8]
Deste seu cappto deste seu amor a quem eu quero muito fr sebastião
[9]
o q lhe pesso a Vm he segredo deste escrito q a Vm lhe emporta mais q a mim
[10]
olhe la Vm o q fas.

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view