Sentence view [1654]. Carta de Sebastião de Andrade, noviço em mosteiro, para António da
Fonseca, capitão. Author(s)
Sebastião de
Andrade
Addressee(s)
António da
Fonseca
Summary
O autor declara o seu amor ao destinatário, pedindo muito segredo em
relação ao conteúdo amoroso da carta e dando instruções quanto ao modo
como poderia proceder para o ajudar a sair do convento.
Text: Transcription Edition Variant form Standardization - Colors
[1]
meu amor da minha aLma o q Vm ha de fazer meter
o seu parente aquele padre da conpa matias da costa q fale
Com meu pai e a seos irmãos todos e se puder ser Vm peitar
o prellado , metello por terceiro prometendolhe Vm aLguma
couza dizendo q sou eu asonbro de boa vos q em eu me ven
do la fora Vm e eu seremos o q eramos
[2]
e peite Vm o prelado de
o da mulher tenho , achado q hum outro
he dos milhores gostos q ha
[3]
eu ca farei com q eu me
e busquarei traça meu amor deste coração q senpre
meu coraçam tenho reprezentado a Vm nas me
ninas dos meos olhos
[4]
e faça Vm o q emtender nisto
[6]
em sinaes das
em sinal destas lagrimas lhe ponho a Vm
estes riscos
emfin estes riscos cam , poços pera comparar
com as lagrimas
[8]
Deste seu cappto deste seu amor a quem eu quero
muito
fr sebastião
[9]
o q lhe pesso a Vm he se
gredo deste escrito q a Vm
lhe emporta mais q a mim
Edit as list • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view