PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualização das frases

1626. Carta de Pero da Costa, cura de Santa Ana, para Vicente Feio Cabral, provisor dos casamentos.

ResumoO autor informa o destinatário da existência de dois estrangeiros que viviam juntos sem nunca terem consumado o seu casamento.
Autor(es) Pero da Costa
Destinatário(s) Vicente Feio Cabral            
De Portugal, Lisboa
Para Portugal, Lisboa
Contexto

Carta pela qual o Cura de Santa Ana em Lisboa informou a Câmara Eclesiástica sobre um casal de alemães que vivia na sua paróquia: nunca teriam casado. Disse o mesmo cura que a situação perdurou por alguns anos, tendo então Jerónimo Esfael e Madalena Chamarim, nome dos sujeitos, reconhecido que viviam em pecado e que desejavam casar, pelo que se pediu ao provisor que promovesse o ato.

Suporte meia folha de papel escrita no rosto
Arquivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Câmara Eclesiastica de Lisboa
Fundo Sumários de casamento
Cota arquivística Maço 582, Processo 29
Fólios [4]r
Online Facsimile não digitalizado
Transcrição Tiago Machado de Castro
Revisão principal Raïssa Gillier
Contextualização Tiago Machado de Castro
Modernização Raïssa Gillier
Anotação POS Raïssa Gillier
Data da transcrição2016

Texto: -


[1]
Snor Achei nesta fregezia de S Anna dous estrangeiros Alemoĩs de nação q ha annos, q estam amamcebados das portas adentro publicamente, e não se confessam, por este respeito.
[2]
tenhoos declarados, e não ha remedio pera se apartarem,
[3]
hora se querem cazar, sera serviço de nosso snor facilitarlhe VM as diligencias no termo da justiça o favor possivel, pera se porem em estado de graca
[4]
do Cura de S Anna Po da Costa Ao snor Vte Feio Cabral provizor dos cazamentos

Edit as listRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow view