PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR0439

1629. Carta de Maria Pinta para a irmã, Isabel Pinta, e para a mãe, Catarina dos Reis.

Autor(es)

Maria Pinta      

Destinatario(s)

Isabel Pinta       Catarina dos Reis                  

Resumen

A autora queixa-se à mãe e à irmã das torturas que sofreu no cárcere. Mas também as sossega contando como conheceu uma amiga.
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

minhas sras e qiridas desta alma, não vão palavras bastantes pa poder manefestar de quanto tromento me seria sua auzensia mais q afirmar a Vm asin ds me mostre o q desejo q esa so foi o mair tromto q senti q por ca q o me derão não foi peqeno não no sinti em cõparação do apartamto de minhas mais dos meus olhos mas como a frutuna me tomou a sua conta pa me prisigir ate amordasada não não me pudia durar tanto alivio porq eu o não mirisia emfin foi remate de meus males, eu minhas manas fui a tromento e me subiran duas vezes ate o mio q são mais emmencas dores do q se pode enmaginar mas como cristo nosso sor e a virgem sagrada estava comigo fez me merse ajudarme e dar animo por des molheres con q o pasei mto ben inda q deu desmaio mas pacou logo, quando vin logo dise o alcade q este era o maior tromento q me pudião dar suposto q achei mto honrada cõpanhia como he hũa q foi a tromto de sima nova q me fas mil mimos e ms e he cunhada do vila rial da guarda q dis q ben o conhese a sra minha mai a quem ela manda mtas lenbrancas e as mesmas a minha mana caridade e minha qirida avo q he mto d alma de vitoria e foi sua cõpanheira e me ten dado largas novas suas e do pasiensia o qual he grande fidalgo q q não avera falta a ser serto ser seu e não sesa de dizer os mtos mirisimtos asin dele como de vitoria do q pode ser mto alegre q lhe ten ds guardado mto descanso e q aqilo do estojo lhe não pregudicou nen lhe acharan nada eu folgara ser passarinho ou ter orden pa mais largamte lhe dar conta destes alivios

destes alivios como esta alma se alegra os ouvir e asin creio estara minha qirida avo serta nesta verde a minha amoroza mai dos meus olhos mando o meu coracao o qual tenho cheo de tantas ansias e saudades quantas não poso encareser pois me vejo apartada de qem tanto amo como eu estiver melhor ei de ir a menza e fazer a diligensia pusivel por tronar a cobrar o q tanto tenho na minha alma inda q descõfio de meu mirisimto bem creo o cudado q lhe tera dado a tradansa de novas minhas e eu q o sinto mas como ate gora não cumi minhas mãos e enprastos da mão do surgião não me atrivo a fazer este agora ds Louvado estou melhorada ainda q dores eu estou na quarta do coredor da cuzinha de sima numa caza como gaiola e estamos quatro muito apertadas hua he a regateira q estava na cuzinha outra q veo a gente nova da tera da caridade mulher do conteiro a qual esta aviada e o marido mas pode estar sigura dela VsMs foran mto avisadas no fato q me mandarão porq não ficou escaninho q se não revolvese a sra minha mai bejo mil vezes a mão par todas as ms q devo q ate ca quis mostrar sua rial condicão, se veo o livro tomarano e se ficou la folgo mto não no mande e mandeme dizer se vinha mais amostras q a das durmidiras e retros neste manto ponha a minha caridade fitas novas e no meu me mande novas suas mto largas pa alivio de minhas vivas saudades a ds q liberte a sarafina ja sabe o recado q eu lhe qiria que lhe diserão de boca


Leyenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewVisualización por frase