PSCR1478
1672. Carta de Isaac Baruch para o seu irmão David de Aguilar.
Autor(es)
Isaac Baruch
Destinatário(s)
David de Aguilar
Resumo
O autor fala do que embarcou para o destinatário, da escassez de produtos e do sobressalto em que se vive naquela colónia.
Opções de representação
Texto: - Mostrar: - Etiquetas:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Ao sr David Aguilar guarde
deos muitos Hanos
em
AMsterdam
Sr Irmão David d aguilar serenão a 28 agosto 1672
Premita el dio qu esta ache a VM Com a pas e saude como
todos os desta sua obrigasão lhe dezeigamos nos a temos
a deos seigão dadas as grasas de saude que a mesma oisa
mos de VM em companhia de meo daveche em quein
nos Recomendamos muito e Raquel e riqua fazein
o mesmo Recomendandorse na bensão de VM
no navio marços qursuis que foi a esa endereitura mandei
a VM tres ofsos d asucar e Vm Baril queira deos levalo a sal
Vamento e nele esqrevi largo agora o serei Breve por não
aver papel e esta ser feita no Corpo de guarda com
as armas com muitas fomes e nesesidade de mantimtos
da tera el dio s aprade de nos e nos de pas e nos libre
de nosos enemigos tinha Junto algum asucar para
mandar mas por aver falta de baris deixa de Ir
que Ira noitra oCazião deos querendo agora era tenpo
de se fazer algum negosio per aver falta de tudo emfim
VM fara o que for servido não so mais largo por não
aver de que ReComendandome muito muito em VM e
en todos os de nosa obrigasão a daveche muitos abrasos
e beigos mandandolhe minha Bensão e a d el dio que
o Cubra pedindolhe que seiga Bom filho que noitra
oCazião o farei mais largo. e quanto se ofrese
dos a VM gde Como pode Vesalom
Irmão de VM
IZaque Baruh
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Guardar XML • Download text
• Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases