PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR2549

[1757]. Carta de Manuel Soares de Oliveira, escrevente, para José Rodrigues Ferreira, cura.

Autor(es)

Manuel Soares de Oliveira      

Destinatario(s)

José Rodrigues Ferreira                        

Resumen

O autor diz ter conseguido fazer correr os banhos para o seu casamento e mostra-se desconsolado com a atitude do cura.
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Mto R Sr P Cura Joze Roiz Frra

Vou a prezença de vm do modo possivel pedirlhe q patienter me audeat, dizendo como dice o Apostollo S Paullo qdo se vio acuzado na prezença do Rey de Agripa, extimo me beatum aput te, cum sim defensurus me odie. He possivel senhor q chegaçe a sua paixão ate extremo q proferice contra mim tantas palavras injuriozas qtas tem experimentado a minha inocencia, não merecendo eu seme tyrania, q uzaçe vm comigo tantas ingratidõens sabendo que era tanto seo amo que por seu respeito deixei a compa de may e Irmãons amando-o e servindo-o em tudo sem repugnancia alguã em tudo qto me ordenava, não posso snr acabar comigo a creditar q vm obre contra mim, o q me dizem, mas como nasçi infelis mto mais admiro, no mundo, porem senhor se não ouvessem ingratidoens não terião lustre as finezas;

Rmo Snr remeto a vm os meus banhos incluzos corridos sem impedimto na minha frega e lugar onde vm não ignora morava e donde sou mto conhecidos pello escram Coimbra e vm conheçe as letras tanto do cura da Se como do mesmo coimbra; e se isto não basta pa justificar a minha inocençia pa com vm peçolhe pello amor q mostrava terme supra a sua prudencia e eu estou sugeito a fazer e seguir tudo qto vm me ordenar mandey pa a Bahia fazer a mesma deligençia e se necesro he asignarey tro de aprezentar Documtos na forma q vm ordenar como dito tenho, e asim sacrifico como sacrificado tenho toda a minha vonte a sua ou a seo gosto e della disponha porq quero seguir o q vm ordenar; e se he certo o q dizem q vm por todas as vias tinha mandado ordems pa eu ser prezo, respondo a isso meo amo do coração que se o intentaçe não havião de conseguir tal porq me formou a natureza com maons havia triumfar de mim mesmo perdoeme este dizer se nisto aggro.

Meo Rmo Snr comsomeme huma grde pena q desse vmce ocaziõens de q tanto se tenha fallado de mim, porq pa amo como nos, não era necesro tanto extrondo mais so chamarme e reprehenderme Paternalme porem so lhe peço q com essez banhos em q me mostro verdadro me faça tão bem a mim nesta terra, e se vm por apaixonado contra mim quer ou intenta (quod absitamê) alguã couza estou prompto pa receber todos os castigos penalidades, trabalhos e tudo qto possa haver no mundo por gosto de vm

Não digo mais senão q lhe peço e rogo q não seja contra qm sempre foy seo amo e se amicus est alter ego, veja q se ofende a sy mesmo ofendendome a mim, Dezejo mto fallarlhe sendo q vm queira por ter q lhe dizer q em papel não posso e sendo q me faça esta mce mandeme dizer adonde q eu serey certo em seguir as suas ordems Deos ge a vm ms

De vmce o mayor amigo usque ad Aras Soarez


Leyenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewVisualización por frase