PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR5251

1684. Carta de [Rodrigo García Duque] para Juan de Solas.

Autor(es)

Rodrigo García Duque      

Destinatário(s)

Juan de Solas                        

Resumo

El autor solicita a Juan de Solas alguna información sobre cierto asunto.
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

A franco vazques mi er mano gde dios co mo puede preso en la carcel de la chancille ria mi Al valladoliz

señor ju de solas con mucho cuydado estoy de saver de su salu y de los conpañeros dios se la de como puede y les de lo que mas deseyan al señor frnco vazques me olgare qu esta les alle con muy buena salu tan conplida como yo para mi deseyo yo e llegado bueno a esta corte pero muy cansado del camino y pense d escrivir de segovia y no e podido por enpidimiento que avia y que me invie a decir si esos señores an presigido con la entencion que tenien ententado que luego al istante que me invien a deçir que vien save lo que paso entre los dos que yo no me ubiera alargado a esta corte si no es por la palavra que si es fija pasaremos a adelante y si no me quedare y la respuesta encargo otra vez buelbo a decir que no me alargo de la corte asta que tenga respuesta y seya vreve y si es onvre de conplir su palavra yo tanvien la conplire al señor alonso dara vmd muchos recados de de mi parte conpañero de ju de solas y de frnco vazques que me olgara muchisimo de verlos fuera d esa casa y con esto no canso mas vmd arto digo para quien lo entiende mayo 3 de 1684

La respuesta encargo y la carta lae pondra el sovreescrito a maria biltes que vende en la plaçuela de santo domingo verduras


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases