PSCR7565
1730. Carta de Tomás Sánchez para María de Quinta.
Autor(es)
Tomás Sánchez
Destinatário(s)
María Quintana
Resumo
El autor garantiza a María de Quinta que va a cumplir con la palabra dada de matrimonio y se muestra expectante ante su próxima carta.
Opções de representação
Texto: - Mostrar: - Etiquetas:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
helmana Y queria mia de toda mi es
timasion De muncho gusto para
Mi El que esta te alle con la salu
que mi afeto desea quedando la mia bu
Ena para que me mandes en cosa de tu ma
Yor agrado que lo are como me toca de obil
Gasion. Digo elmana i queria mia que en
la palabra que te di que me abia de casar
contigo no tienes que tener cuidado por
que primero faltara el firmamento
De la tiera que Yo Falte a la pala
Bra que ti e dado Y asi el fabor
que espero tuYo es el que me escri
Bas luego que llegue esta a tus
manos para sabel de tu salud
porque estoi con grande cui
Dado gasta que me escribas le daras mis
Encarecidas memorias A tu padre y a tu
madre Y a tu elmana catalina
Y a tu elmano Perico Y la rese
Biras mui enCaresidas de mi par
te y con esto seso i no de rogar a
Dios te me Juarde los años de mis
Deseos Cadiz Y nobienbre
del año de 1730 años
tu elmano que mas te estima
y belte desea Thomas Sanchez
helmana i que
ria mia maria de cinta
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Guardar XML • Download text
• Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases