PSCR7566
[1730]. Carta de María de Quinta para Tomás Sánchez.
Autor(es)
María Quintana
Destinatário(s)
Tomás Sánchez
Resumo
La autora anima a Tomás Sánchez a soportar las dificultades que se les han presentado para poder disfrutar en un futuro de su felicidad.
Opções de representação
Texto: - Mostrar: - Etiquetas:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Recibi la tuya y Con eya
Mucho gusto por saber de tu Salud
La mia es buena para lo que Vmd
me quisiere Mandar que lo haremos
como nos toca de obligasion Digo que
en lo que me partisipas que no ha sido
por falta de boluntad sino que
todas las oblCasiones haay Personas
de Sastifision y Porque no me
Mucho Cuidado hasta saber la repues
ta de aquel sugeto Pues
pronto paso a Sevilla
pues Solo deSeaba
notisia para partiparte
Pues solo te pido que no tomes
pesadumbre sino obfreserselo
a Dios que pues que Dios nos
a metido en ello que no perdamos
las Confiansas que nos SaCara d es
ta aflision En esto que me man
das a dezir que son tantas las nobe
dades Son tantas y tan mucha
que no pongo a ellos oydos por
no Calentarme la Cabeza
Resebi Con el portador la Con
tenina Carta y Con eya
Estoi mui agradesida
que no se con que pagar
tan so una buena boluntad pero
que no dexes de escrebir que
de Coresponder a todas oCa
siones y aquel Recaudito que
mi madre te enCargo para
Cactalitin que lo eches en ol
bibido Recebiras muy fi
nas memorias de mi madre
y de mi elmana Catalina y
y de mi elmano pedro y En
particular mias y Con es
to a Dios que te guar
de los años de mi deseo
quin mas Estima y de
sea ber tu elmana
Maria de quinta
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Guardar XML • Download text
• Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases