PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PS8114

[1742-1744]. Copia de carta de las hermanas Francisca de Arias y Josefa de Arias, beatas espirituadas, para fray Juan Manuel Díaz, religioso de San Francisco.

ResumoLas autoras informan a fray Juan Manuel Díaz de cada día se encuentran con mayores trabajos debido a la voluntad de Dios, pues al final es el señor el que dirige sus voluntades, pero ellas confían en el señor, en su madre y en San José para que hagan su voluntad. No se quieren extender mucho en la carta por temor a que se la abran y lean su contenido.
Autor(es) Francisca de Arias Josefa de Arias
Destinatário(s) Juan Manuel Díaz            
De España, Ciudad Real, Alcázar de San Juan
Para España, Cuenca, Huete
Contexto

El proceso se abrió por proposiciones contra fray Juan Manuel Díaz en 1744. El proceso se abrió porque el reo fue acusado de haberse pasado a la secta de los herejes, diciendo y haciendo hechos escandalosos y heréticos, pactando con el demonio y dando mala doctrina a sus confesadas. Las cartas aportadas al proceso son una copia de las remitidas por las hermanas Francisca y Josefa de Arias, beatas espirituadas con las que parece que el reo pasaba mucho tiempo. En la primera de las copias se anota que los originales de estas cartas se encuentran adjuntadas a la testificación contra Josefa de Arias, pero no se han podido localizar. Las cartas le fueron remitidas a Juan Manuel Díaz en los momentos en los que se encontraba ausente a causa de su prelado. Algunas de las cartas copiadas las aporta él mismo pues las tenía guardadas en su cofre de la ropa. Él contestó a todas las cartas según lo tocante en ellas. En el proceso se explica que las cartas que las beatas le remitieron iban sin fecha y sin firma porque ellas no tenían práctica a la hora de escribir.

Arquivo Archivo Diocesano de Cuenca
Repository Inquisición
Fundo Procesos de delitos
Cota arquivística Legajo 740, Expediente 1494
Fólios 14v y15r
Transcrição Laura Martínez Martín
Contextualização Laura Martínez Martín
Data da transcrição2014

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Jesus y Maria y Joseph nos hagan como quieren que seamos amen Pe fr Ju Manl

me alegrare este vm bueno y con grande deseo de amar a Dios, nosotras estamos cada dia con mas trabajo gras a Dios que asi lo permite y si asi lo quiere y hacemos su ssma voluntd, haga lo que quiere de Nosotras pues solo lo que quiera, queremos el sor nos mire pues el solo sabe nra necesidad qe no es poco pero esperemos en nra me Maria ssma y en nro Glorioso sn Joseph qe nos miran porqe el acordarnos qe nos valemos de estos dulcisimos señores con el dulcisimo Jesus qe nos alienta para caminar con el seguro de su auida pues confieso señor qe es tanta la confusion solo estos patrones nuestros esperimentamos su alibio en tanta pena: señor decir cosas no puedo mas qe temo no abran la carta y me costara gran pena Dios dara forma qdo quiera y dira si necesita usted algo para el dia de sn Antonio mire usted que puedo y para mas quien lo quiere a vm todo para Dios estas pobrecillas.


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases