PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

CARDS0021

1829. Carta de António Joaquim da Fonseca para José Barata Freire de Lima, Intendente Geral da Polícia da Corte e Reino.

Autor(es) António Joaquim da Fonseca      
Destinatário(s) José Barata Freire de Lima      
In English

Accusation letter written by António Joaquim da Fonseca to José Barata Freire de Lima, Superintendent of the Court and the Kingdom Police.

The author denounces three men because he believes them to be fugitives.

The process of José Caldeira Vieira de Andrade, cadet in Elvas, accused of deserting the army, is contemporary with the liberal revolution in Portugal, during which liberal insurgents opposed the supporters of absolutism, led by the King D. Miguel. In reaction to this revolt, the forces of the regime persecuted and arrested people on the streets, simply based on common complaints and without further investigation.

«Honourable Sir.

I inform your Honour that, in Rua dos Prazeres, property number 91 ‒ 1st floor, live three individuals, along with a servant, who act very suspiciously, since they don't go out, except at night, and they spend the day hidden at home. These men come from the province of Trás-os-Montes and I believe they are fugitives, for having been involved in the Oporto Revolution and, therefore, I ask your Honour to investigate the real nature of these people, by verifying their passports, in case they have one, which seems unlikely to be true. I also inform your Honour that these referred men are visited by very liberal individuals, for I know them well. I hope your Honour doesn't despise my warning, since public peace is very useful. May God keep you for many years.

I'm your Honour's servant,

António Joaquim da Fonseca

Lisbon, 15 February 1829»

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Illmo Exmo Sr

Partecipo a Va Exa que na Rua dos Prazeres propriadade N 91- 1o Andar, abitão, três sujeitos, acompanhados de um criado; os quais se fazem mto suspeitos, porque não saem fora senão mto de noute estando sempre de dia escomdidos em caza. Estes homes são da porvincia de tras os montes, e creio estão omeziados , por serem emvolvidos na Revolção do Porto, e por hiço pesso a Va Exa que mande saber que qualidade de Jente he aquela, verificando seos Paçaportes, caso q os tenhão q he mto proval não não estarem monidos delles Tenho mais a emformar a Va Exa que os tais homes são vezitados por emdevidos mto Liberais, que eu bem os conheço Espero q Va Exa não despreza esta minha adevertencia por ser mto util o suçego publico Ds Ge a Va Exa m a

sou de Va Exa criado Anto Joaqm da Fonca Lxa a 15 de Fevero 1829

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frasesSyntactic annotation