PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PS7061

1817. Carta de Vicente Jesús María, fraile, para un participante no identificado.

ResumoEl autor escribe a un participante no identificado dándole diversas noticias e instrucciones sobre algunos libros que le han encargado.
Autor(es) Vicente Jesús María
Destinatário(s) Anónimo280            
De España, Cuenca, Pinarejo
Para S.l.
Contexto

Fray Vicente de Jesús María, fraile carmelita descalzo, fue acusado por la Santa Inquisición de tener Libros Prohibidos. Por los documentos conservados se deduce que el Santo Tribunal le pidió que consiguiera los libros prohibidos que había visto o de los que tenía conocimiento (entre ellos, se hace especial hincapié en el titulado Eloísa y Abelardo) y los entregara al comisario de la Santa Inquisición, Juan Antonio Carrasco. En las cartas, enviadas a un destinatario no identificado, fray Vicente hablaba de estos libros, pues los estaba intentando buscar (adjunta una lista de libros prohibidos), así como de otras informaciones relativas al intercambio de correspondencia. No hay más información porque el proceso está incompleto.

Suporte un medio cuarto longitudinal escrito por el recto.
Arquivo Archivo Diocesano de Cuenca
Repository Inquisición
Fundo Procesos de delitos
Cota arquivística Legajo 747C, Expediente 1762
Fólios 3r
Transcrição Guadalupe Adámez Castro
Contextualização Guadalupe Adámez Castro
Modernização Gael Vaamonde
Anotação POS Gael Vaamonde
Data da transcrição2013

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Pinarejo y Abril 25 de 1817

Ilmo Señor devuelvo carta como se me manda rrecojido los dos libros titulo por el orden de lista que rremito ademas por el orden de la misma lista y otros tres que los ultimos que esprese en la lista todos sin contar con el tomo d eloisa y abelardo son seis en pasta con algunas laminas, y las cartas de eloisa a como una cartilla con cubiertas de Pergamino, estoi bastante echado a perder a lo que Dios mediante a de este pasare a VM a Don Juan Antonio Carrasco, estimare tenga Vuestro Señor bondad, de contestarme de rrecibo.

fray Vicente de Jesus Maria 1817

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases