Menu principal
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Resumo | Juan Salvador pide a su esposa, Rafaela Provenzala de Malibera, que no se olvide de escribirle y le encarga también que recupere las pertenencias que había dejado en Mesina (Sicilia). |
---|---|
Autor(es) | Juan Salvador |
Destinatário(s) | Rafaela Provenzala de Malibera |
De | Turquía, Estambul |
Para | España, Barcelona |
Contexto | La rea de este proceso era Rafaela Provenzala de Malibera, vecina de Barcelona. Fue acusada del delito de bigamia por la Inquisición de Barcelona en 1540 al haberse casado dos veces: primero con Juan Salvador y después con Joan Montserrat, de oficio marinero. Juan Salvador había viajado hacia 1533 a la costa del norte de África, donde fue hecho prisionero por piratas berberiscos y conducido a Constantinopla, donde estaba cautivo. A Rafaela Provenzala de Malibera le llegó entonces la noticia de que su primer esposo había fallecido, por lo que contrajo matrimonio con Joan Montserrat. Las cartas que Juan Salvador escribió a su mujer fueron aportadas como prueba de que este seguía con vida. Finalmente, la rea fue condenada a abjurar de levi y al pago de 20 ducados de oro. |
Suporte | dos folios de papel escritos por recto y verso del primer folio y por el recto del segundo folio. |
Arquivo | Archivo Histórico de la Ciudad de Barcelona |
Repository | Consejo de la Ciudad y Ayuntamiento Moderno |
Fundo | Eclesiásticos, Inquisición |
Cota arquivística | 1C.XVIII-8 |
Fólios | 278r-279r |
Online Facsimile | http://w151.bcn.cat/opac/doc?q=1C.XVIII-8 |
Socio-Historical Keywords | Carmen Serrano Sánchez |
Transcrição | Carmen Serrano Sánchez |
Revisão principal | Gael Vaamonde |
Contextualização | Carmen Serrano Sánchez |
Modernização | Gael Vaamonde |
Anotação POS | Gael Vaamonde |
Data da transcrição | 2014 |
mona
Renta
do
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Guardar XML • Download text • Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases • Syntactic annotation