Menu principal
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Resumo | O autor notifica a sua mulher de que foi preso em Caminha e que vai ser levado pela Inquisição e dá-lhe instruções sobre como agir para o ajudar. |
---|---|
Autor(es) | Rui Fernandes de Castanheda |
Destinatário(s) | Catarina Faria de Alpoim |
De | Portugal, Caminha, cadeia pública |
Para | Portugal, Lisboa, Olivais |
Contexto | Esta carta encontra-se no processo de Rui Fernandes de Castanheda, meio cristão-novo, preso pela Inquisição por judaísmo em maio de 1620. Rui Fernandes de Castanheda ia à Galiza, disfarçado de caminheiro, para cobrar uns precatórios quando, ao passar por Caminha, já de noite, foi a casa de um escrivão para os validar. Este, achando-o suspeito, pensou que ele estava a tentar fugir do país. Assim, levou-o a casa do Ouvidor, que o interrogou. O suspeito acabou por confessar que era meio cristão-novo, pelo que foi feito prisioneiro até que se averiguasse a verdade. Rui Fernandes de Castanheda fora, havia pouco tempo, acusado de judaísmo por familiares seus presos pela Inquisição e com quem tinha más relações. Por isso, ao ser preso, quis fazer a sua confissão na esperança de assim não ser castigado. O réu arranjou maneira, enquanto ainda estava em Caminha, de trocar correspondência com a mulher, D. Catarina Faria de Alpoim, usando como intermediária uma mulher que o servia no cárcere. Primeiro enviou-lhe uma carta a contar o que se passara e com uma série de instruções (PSCR1331) sobre o que fazer para o ajudar. Mandava-a cobrar dívidas, enviar-lhe roupa e entregar uma carta ao seu advogado (PSCR1332), bem como uma petição aos inquisidores. Depois de Rui Fernandes de Castanheda ter sido levado para Lisboa, para os cárceres da Inquisição, a mulher que o servira em Caminha foi presa e confiscaram ao correio um maço de cartas em que estavam incluídas a resposta a esta missiva (PSCR1333), assim como outras cartas enviadas por D. Catarina Faria de Alpoim (PSCR1334 e PSCR1337) ao seu marido. Chegado a Lisboa, Rui Fernandes de Castanheda continuou a enviar cartas à mulher e a outras pessoas amigas (PSCR1335, PSCR1336 e PSCR1338) por intermédio de um familiar do Santo Ofício chamado António Gonçalves, que ele considerava seu amigo e que o fora buscar a Caminha. Este processo arrastou-se por vários anos e o réu acabou por ser relaxado à justiça secular. |
Suporte | duas folhas de papel escritas em ambas as faces a última com sobrescrito |
Arquivo | Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
Repository | Tribunal do Santo Ofício |
Fundo | Inquisição de Lisboa |
Cota arquivística | Processo 7589 |
Fólios | 22r-23v |
Online Facsimile | http://digitarq.arquivos.pt/details?id=2307670 |
Transcrição | Maria Teresa Oliveira |
Revisão principal | Raïssa Gillier |
Contextualização | Maria Teresa Oliveira |
Modernização | Raïssa Gillier |
Data da transcrição | 2016 |
tes
de
zavinturado
do
gar
ha
sisão
gra
te
zonra
vos
siguir
ha
za
nei
rarẽ
bre
pois
tisão
cão
de
ser
zareis
guntar
q
Comendardes
dita
cão
mizas
tador
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Guardar XML • Download text • Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases