PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

1804. Carta de Tomás García, preso, para Fernando.

Autor(es)

Tomás García      

Destinatário(s)

Fernando                        

Resumo

El autor explica a un tal don Fernando los motivos por los que está preso y denuncia los malos tratos que recibió por parte del juez que lo encarceló.
Page 9r > 9v

Mi Sr Dn Fernando: Dios nro señor le de tanta salud como pa mi deseo. Yo Thomas Garcia el mismo qe estube con vm qdo vine de madrid, y que pr señas me dio un sobre pa qe le pudiese escrivir, y que incluyo en es-ta, le participo que en vteytantos del Mes pasado a tiem-po qe estaba en casa del Juez qe es mi compadre, a poco ra-to qe estube con el dio disposiciones bastante encubiertas de prenderme, que no se me ocultaron, pero me estube quie-to y mantube muy tranquilo, y luego me mandan bajar y al instante me echo la mano delante de 6 hombres qe ya tenia prevenidos, me trato de malas palabras y no con-tento con esto me dio de bofetones, cojio un palo pa darme con el y se lo quitaron de las manos los hombres qe asistieron a la prision, me metio en esta carcel, y me car-go de hierros hasta mas no poder, y trajo los grillos de la carcel de Ponfda, y un candado solamte pesa arroba y ma, de modo qe estoy qe no me puedo mover, tengo las piernas hincha-das, y me va hinchando el cuerpo, nunca me alivio el Juez las prissiones, ni me viene a ver ni me manda dar de comer de modo qe perezco de hambre dias pasados en una noche entró tanta agua en la carcel, qe si los guardas de dia y de noche me estan guardando) no dan bozes, y no acuden los vezinos alli muero ahogado, desde este lanze me quitaron del quarto bajo, y me subieron al alto, en donde estoy tan cargado de hierro como al principio, y cerrada la puerta con llave, a ninguno se permite entrada ni qe ha-ble comigo. Yo presumo qe esta nueba prission y tan mal tratamiento serà efecto del malissimo informe qe habràn dado de mi. Todos los vezinos de este lugar estàn contra mi, y no me pueder ver, y toda la culpa tiene mi mala muger, qe me ha metido



Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases