PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

1672. Carta de Samuel de La Parra para su tío Jacob de Zamora.

Autor(es) Samuel de La Parra      
Destinatário(s) Jacob de Zamora      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Page [1]r

sor tio jahacob de Zamora serinon a 12 7bro 1672

En este mismo navio Wite Zeepart tengo a vm escrito dos cartas la una larga y otra breve debaxo cubierta de Abr Rds de prado en la qual le dezia q llegando este antes q el navio beick corf q sale en su compa me segurase en el la somma de fl 150; lo q agora nuevamte comfirmo aviendo ocasion de q esta llege antes; q do aonde le consine como en el avizo los 3 bariles con Livras 1750 de asucar.

Agora se me ofrese dezir nuevamte a vm como p la mia q en esta ocasion mande vera vm dezia me hiziese mas de seguro fl 250 en el navio aerdemburgo q con los fl 500 q tengo p duierras pedido me segurase en el hazen fl 750 oi como me hallo con la somma de las onze pa doze mil de asucar a bordo de do navio aerdemburgo; me es neseso q en lugar de los 750 vm lo aga en todo asta la somma de fl mil q inda q nesta valen mucho mas le corere el risco; y no aga falta q luego en vista desta se aga el do seguro.

lo demas q pido en la otra me segure vm en el navio jorge nicolas lo ara tambien y a su tiempi como avizo en el navio susana de q es mestre piter donker q es qto se ofrese Ds a vm gde en compa de la sra tia y pros en qe me recomdo y lo mismo en los mas parientes e

sobro de vm Semuel de la parra


Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases