PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

1823. Carta de Joaquim Maria Torres, impressor, para o Infante Dom Miguel.

Autor(es) Joaquim Maria Torres      
Destinatário(s) Infante Dom Miguel      
In English

Information letter from Joaquim Maria Torres, a printer, to Prince Dom Miguel.

The author recounts all he has heard from a conspirator in his mission as spy on behalf of the sovereign.

These proceedings were opened in 1823 to punish a political conspiracy against the absolutist regime. Among the accused was Cândido de Almeida Sandoval, who had already been arrested by the former liberal regime for violating the Law of the Freedom of Press. Many of the accused were acquitted, but not Sandoval, who was exiled to Angola, where he kept ending up in jail and escaping from it. Even Jean Baptiste-Douiville (a French traveller who was in Central Africa between 1828 and 1830) met him and refers his activism in his diaries.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Page 37r > 37v

Serenissimo Senhor

Tenho a mui destincta honra de participar a Vossa Alteza Real, q tendo ficado Candido d' Almeida Sandoval, de vir á casa de minha habitação em a noute do dia doze pelas nove horas e meia, para me trazer os Originaes de huma Proclamação contra Vossa Alteza Real, hum Decreto, e huma Circular, não appareceo; espereio na seguinte noite, faltou tambem; e temendo eu q Sandoval tivesse algum receio, e por isso não voltasse mais a minha casa, procureio no dia quatorze ás oito horas, acheio em casa, e perguntando-lhe por q motivo não tinha fallado, elle me respondeo, q nos dias antecedentes tinha tido Conferencias com huns sugeitos q o tinhão demorado até depois de meia noute, e q por isso me não procurára; alêm de q o seu Projecto tinha sido reprovado, portanto q não erão precisos os impressos, porq havia hum partido constitucional tão grande, q não era preciso o engano para ficarem bem. Continuou Sandoval, dizendo-me, q á noute depois das nove horas o esperasse debaixo da arcada, no fim da rua Prata; porq elle esta noute teria huma Conferencia com huns Amigos, e talvez



Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases