PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

1824. Carta de José de Faria Machado, sargento, assinada sob o pseudónimo de António Chuço, para Sarado, brigadeiro.

Autor(es)

José de Faria Machado      

Destinatário(s)

Sarado                        

Resumo

O autor ameaça de morte o destinatário caso este não entregue 20 moedas para livrar um preso da Cadeia do Limoeiro.
4r < Page 4v > 5v

q Eu este dinro lhe hei de Eu pagar pa o Reis e VSa me a de amostrar os mmo sinais e u Reçibo q lhe a de emtregar o meu primo he Comrespondendo VSa na forma deCaLarada sempre Çera Respeitado he tudo Coanto for da peçoa de VSa Eu sempre ficarei pronto e mais os meus Camaradas pa tudo Conto VSa detriminar e se VSa se me faltar a sua quinta das cazas novas sera feita em zinza he VSa perdera a Vida q Eu Ja estive pa La hir a fazer huma Vezita Condo VSa estava na quinta he mmo a Caza de VSa hirii mais os meus Camaradas a fazermos o istrago q nos apeteçer he a paçar tudo a fogo q a mim a villa não se Me poi por deante isto he não sendo o meu primo emtregue desta Contia q lhe mándo pedir q Eu lhe Juro por estas Cruzes se me faltar q poco tempo a de ViVer Comforme Vai este Coração aSim se lhe a de fazer o de VSa asim q Logo aReÇeba esta espero q VSa mande Resposta o meu primo na cada nova da Corte pa elle me parteçipar de a Comrespondença q VSa tem pa Eu saber o q hei de fazer q Eu lhe escrevo pa saber de qm a de aReçeber o dinro não lhe digo mais asim fara o q bem lhe parÇer o despois não se quixe Com isto aDs athe Vista Deste seu Cro Anto Chuço q sempre he a de çer olhe mor morte capitão de huma compania de Corenta Camaradas


Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases