Representação em facsímile
1561. Carta do padre Matias Bicudo Furtado para Lourenço Pires de Távora, embaixador em Roma.
Autor(es)
Matias Bicudo Furtado
Destinatário(s)
Lourenço Pires de Távora
Resumo
O autor, residente no Cairo, dá cabais informações ao embaixador português em Roma: refere-se longamente a assuntos de política, viagens, comércio e relações pessoais.
esteril de todos os do estreito, e a elle não
de nhũa parte, assi po caresçer de pão agoa e das mais
neçessarias como po o turco po causa d armada q alí
está dar esta ordem/ e não hé como a nossa ribra de goa
q não vẽ turco nẽ mouro daqllas partes q não saiba
q não saiba dizer quantos pregos tem o galeão são luís
assi q a gelva ou navio q o nosso catur tomar não
pode do q no suez se faz dizer cousa çerta/ senão de
ouvida/ o são homẽs curiosos de saber, delleitão se de
novas/ a mais rustica e bestial gente q ha no mũdo/
descalsa/ nua morta de fome e de çede, se mãda
saber novas do Abexim hé outro/ mas d armada hé
impossivel saberẽ outras salvo as q já algũas ve
zes levarão, . s.. falsas, inçertas e algũas vezes dã
vosas/ quanto milhor seria q s Al ordenasse como
neste cairo estivesse hũ homẽ de quẽ este cargo se
podesse cõfear pa q vendo as cousas por seus olhos
possa dar o aviso neçessario assi na india como em
portugal, e seria tambẽ cousa mui expediente
ordenar s Al como nesta carreira andassẽ dous
homẽs indianos christãos pa q do q aqui estivesse
levassẽ cada monção cartas a india/ e desta manra
se saberia çerto o q se faz e s Al seria servido
e escuzarse hião gastos e risco das fustas q ao es
treito por esta causa vem/
Do Abexim não tenho nova algũa, os frades ou embaixa
dores ainda aqui estão, do q delles se fizer avisarei/
e não se offeresçendo outro peço a nosso señor faça
tão contente quanto ha feito a mỹ em mo
por señor, e peçolhe aja por bem reconhesçer/