O autor denuncia novamente a sua mãe pela impossibilidade de voltar a casar por ter feito um voto de castidade perpétuo.
Meu senhor folgerey mto q vm tenha
felises e alegres festas acompanhadas
com aquella boa saude que lhe dezejo
e vm merasse para que nesta terra
e em toda a pe qra occupar a ma obedi
encia no seu servo para dezempenho
de minha obrigacão q confiarey eter
namte.
Meu Irmão me aviza q se sumirão
os papeis a 1ª ves não sei se isso seria
de prepozito asim de se apregoarem
todas as tres vezes mas seja pello q for
vm suponho esta lembrado do im
pedimto q eu pus qual he que minha
May tem hum voto de castidade
perpetuo q fes depois da morte de
meu Pay este mesmo ponho agora
espero q vm me faça neste negco tu
do o que poder.
Para o correyo q vem se antes delle não
tiver algum portador hey de man
dar a vm certidao de como aqui
me dezobriguey q não vay agora
porque não foy posivel que o cura a quizesse
passar sery dias com a disculpa de occupado
suponho q ainda vay a tempo hindo no corre
yo q vem e eu hirey mtas veses aos pes de vm
agradecer a mta honra q lhe devo merce q me
fas fico esperando em que merecellas a vm dan
dome occaziois de obedecerlhe ds gde a vm
Lxa
16 de Abril de 1729
Sor fr Joseph Pintto
Amo mto obrigado e devedor de vmce
João Eliseu de Sousa