PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

[1724]. Carta de Jerónimo Navarro, mercador, para sua prima e mulher, [Isabel Navarra].

ResumoO autor encomenda uma romaria especial e dá orientações para que a mulher se proteja, a ela e às filhas, na sua ausência.
Autor(es) Jerónimo Navarro
Destinatário(s) [Isabel Navarra]            
De S.l.
Para S.l.
Contexto

O processo instaurado a Jerónimo Navarro reporta-se a culpas de judaísmo.

Suporte uma folha dobrada em quarto, escrita em duas faces.
Arquivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Ofício
Fundo Inquisição de Coimbra
Cota arquivística Processo 8212
Fólios [9]v, [10]r
Socio-Historical Keywords Ana Leitão
Transcrição Ana Leitão
Revisão principal Catarina Carvalheiro
Contextualização Ana Leitão
Modernização Catarina Carvalheiro
Data da transcrição2015

Page [9]v > [10]r

Prima da minha Alma não sei Serão estas as ultimas Regras que te escrevo mas adeverto que qm espera em Ds Na sua Santisima mai he favoresido eu não sei as voltas que dara o mundo pois meos Irmãos tem tido comigo as duvidas que tu sabes asim que sou do pareser que e guimar e viulante faSais huã Romaria e avizai a meos Irmãos e seos filhos os que forem Capazes de Rezar que o fasão tanben e se tuas Irmas foren não sera mão. fiquem e anna em Conpa da mosa que fio della as favoresá como mai; aDos Sra me da mtas lembransas e não tenho mais que te pedir pois he milhor vires tratar da caza emcoanto Ds for servido Anto Soares a sua molher e os seos filhos que nunca lhe hei de ser ingrato



Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases