CARDS2200
1794. Carta não autógrafa de Francesco Saverio Todi, compositor e violinista, para Dom João de Almeida de Melo e Castro, diplomata.
Autor(es)
Francesco Saverio Todi
Destinatário(s)
João de Almeida de Melo e Castro
Resumo
O autor pede ajuda para resolver um problema seu em relação ao banqueiro Laborde.
Opções de representação
Texto: - Mostrar: - Etiquetas:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Illmo e Exmo Snr D João de Almeida
Tomo a liberdade de por na prezensa de V Exa
o motivo que me obriga de tomar a comfiansa
de escrever a
V Exa. O Exmo Snr Dom Dio-
go Angeiga me animou a tomar esta ouzadia
para
pelo meio de V Exa poder haver hum pro-
tetor para poder proteger a minha cauza a qual
he, que tendo eu e
minha molher dado a Mon-
sieur Labord Banqueiro em Paris o meo dinheiro
com o Juro de sinco por cento por anno e tendo o dito
Labord
a sette pa outo annos o dito dinheiro sem eu
delle ter recebido hum só real, sucede a Asemblea
ter mandado glotinar o
do Labord, Este Labord tem
hum filho o qual tambem he Banqueiro e se
acha em essa Capital de Londres este sabe muito
bem
todo este particular, e querendo eu hir a Londres para
ver se acazo poderia tratar com o filho do dito La-
bord algum ajuste
sobre o meo dinheiro, veijo que as
couzas estao em tam ma figura que me não aRisco
a partir pelo medo dos Corsarios Francezes, asim
me
valỹ da proteção da Irmã de V Exa e da Snra
Condesa de Ficalho de que incluzo remeto as cartas
como tambem do Exmo Snr D Diogo Anjeja o qual
escreveo a V Exa
remetendolhe tambem a procuração
de minha mulher, asim imploro a protecão de
V Exa para que se digne de
patrocinar esta pobre
familia, em fazer chamar este Filho de Labord
que ahỹ se acha para ver se acazo elle quer
pa-
gar pois elle sabe
bellamente que eu dei este di-
nheiro a seo Paỹ e que seo Paỹ o tinha em giro
e taloes que elle mesmo o girase pois como seo
Paỹ o mandou para
Londres a fazer o Banqueiro
he bem de prezumir que o meo dinheiro entrase
neste giro: e querendo o filho do dito Labord pagar
eu
antão poderei mandar a V Exa todos os docu-
mentos e Escriptura do do Banqueiro Labord que
tudo
tenho em meo puder: Espero da benevolen-
cia de V Exa de se enteressar neste meo negocio
pois valer aos
aflitos he virtude, e tanto eu como
minha mulher e toda esta familia não cessarão de
rogar a Ds pela vida de V Exa dignandose V Exa
de proteger esta minha Cauza e tendo ella algum
exito felis: V Exa fará o favor de avizar a Madrid
ao Illmo e Exmo Snr D Diogo para elle
me apar-
ticipar e saber as medidas que deverei tomar
Ds gde a
V Exa por ms ans
De V Exa
mo atto Vor e Cdo
Franco Saverio Todi
Lxa
2 de Dbro 1794
PS estando fexando a carta pa
V Exa o Snr Luis Canto me
remete
a incluza entendendo q eu partise
e como não vou pessoalme a reme
to a V Exa esperando dela todos os
bons officios
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Guardar XML • Download text
• Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases