PS6092
1684. Carta de Domingo Lóriga y Andrade, capitán, para Antonio Seixas y Caamaño, cura rector de San Martín de Tabeayo.
Autor(es)
Domingo Lóriga y Andrade
Destinatário(s)
Antonio Seixas y Caamaño
Resumo
El autor se disculpa con Antonio Seixas y Caamaño por no haberle podido pagar lo que le debe.
Opções de representação
Texto: - Mostrar: - Etiquetas:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Pa el ldo Anto das
Seyxas y caamaño mi a
migo y Sor q dios gde
m años Rector de S mar
tin de
tabeayo
muy sor mio bien sabe dios q
de berguenssa dejo de yr algas be
ces a berle a vmd y bessar su mano
por me hallar corrido de aber tan
to tpo q soy su deudor sin aber
podido corresponder hasta aora
y no por falta de voluntad y de
memoria q no me sale d ella la
mucha obligacion y enpeño en q
estoy con vmd. los años malos
y el conocer el fabor q vmd me ha-
ze y no le conçiderar necessitado
me ocaciona la dilacion si bien q
e sentido el aberle oydo decir el año
passado q se abia bisto menesterosso
de granos en tpo q también yo no los
tenía q al aberlo sabido antes aunq
me quedara sin ninguno le hubiera serbido
a vmd con los q pudiera y esso aunq no tu
biera la dependencia de mi mucha obliga
cion de mi enpeño no digo qdo saldré, solo
digo q qdo vmd necessite no deje de mandar
me q me Rebolvere por obedeçerle y en tan
to no le cansso mas q en suplicarle me per
done la llaneza de serbirle con essa ma de
çena de pichones pa ayuda del s martin
gde nro sor a vmd los m años q este su ser
bidor dessea suya sigras y 9bre 9 de
1684
B l m de vmd su muy obli
gado serbidor
Domingo loriga
y Andrade
Sor Rdo Seyxas mi amigo y Sor
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Guardar XML • Download text
• Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases