PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

CARDS2097

1723. Carta de Manuel de Magalhães de Mendonça, padre, para Luís Pinto de Mendonça Barbosa, abade e comissário do Santo Ofício.

Autor(es)

Manuel de Magalhães de Mendonça      

Destinatário(s)

Luís de Mendonça Barbosa                        

Resumo

O autor denuncia ao destinatário uma mulher de nome Grácia por suspeita de feitiçaria.
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Sr Sub silentio cege Meu Sor Abbe Luis Pto de mca Barza com-missro do Sto offo,

como tempos tive escrupolo, et de pzte ainda o tenho e pa o acabar de tirar, he q lhe dou a vmce pte em q nesta frga de Meynedo esta hũa mossa chamada gratia, no lugar da diveza, a coal veio de fora pa esta da frga annos, et desta tal tive algũz inditios, e notas em q nesta gratia soltra ouvi di-zer q falava nella espiritu, do q não dou creditu; quia spiritus qui va-dens non rediens, e asim q desta tal gratia en tempos e annos preteritus disera q estava tizouro no outei-ro da sanguinha nesta frga, e pa se achar se avia desencantar o tal outro pa o q veio sacerdote da frga de valpedre com libro q dezia era aprovado e q tãobem tinha Lça do Prelado, e foi con sobrepeliz, e estola e crux e agoa venta, e lumes, con o do Lo pa o tal outeyro, e q mandara a dita gratia, q ca-vasem no do outro, e cavarão algũz homes, e q logo derão em hũa lage, e não forão mais por diante, e me diserão q não acharão nada; mas antes se rira mto a dita A dita gratia, e mais notas tive q vinhão mtas pessoas a buscar esta gratia pa fazer curas, q ella hia com quẽ a vinha buscar e lhe trazião Besta, e lhe pagavão mto bem; et tãobem me dise-rão q sertas pas lhe vierão perguntar cazo, e q pa ella o dizer chamara pello espiritu pa dizer o q lhe perguntavão, e hũz vezinhos lhe ouvirão dizer q lhe dera mta pena o tal spiritu q vinha de , e se admirarão os tais vezinhos do q lhe perguntara e do dito outeiro se não fes mais deliga algũa perq hera em terra do Rdo do Porto, e me disera q elle queria vir rezultava, e como elle entender q hera sro do Stto offo. E tãobem vi estar esta da gracia na mesma ocazião a dar com a cavessa em cavesal de hũa cama deitada em hũa camareta q era do Arcdo do Porto ja defunto João Lopes Bapta da , e q me diserão q qdo dava a cavesa q chamava pello spiritu, e me venzi e admirei. Et eu ja por duas ocaziois dei pte vocalmte desta da gratia a commissro do S offo e lhe dise se emformase no lugar adonde ella morava a da gratia da sua vida e costumes e lhe dise me parecia ser hũa comedeira, e lhe dise mais nada; e perq este dito Commissro he morto de anno e a da graçia assiste ainda nesta da frga e he abunte de Abundante de dros e vai pa donde a vem buscar e o do commissro ja defunto com o coal tinha falado me dice em hũa oca-zião lhe dese per escripto, mas como elle morreo não ouve tempo pa iso e agora dou esta pte a vmce pa q fasca o q manda a sancta inquicissão, e me hei por desobrigado e desencaregado e tãobem digo q não se he feiticeira ou se tem algũ pa-tto.

Meynedo 15 de 7bro de 1723 a. Subdito humilde e leal a Sta inquicissão, e a Vmce O Pe Manoel de Mages de Mça

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases