PSCR1371
1644. Carta de Pedro Tomás, frei, para João Rodrigues de Campos, padre.
Autor(es)
Pedro Tomás
Destinatário(s)
João Rodrigues de Campos
Resumo
O autor pede ao destinatário que receba os padres que levam a sua mensagem e que apresente um deles, seu parente, a Luzia de Jesus.
Opções de representação
Texto: - Mostrar: - Etiquetas:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
jhs maria ett.
sejam sres de nossas almas ett. bem
cuidei fosse compo dos padres portadores
deste. e vise a vm e à nossa irmãa
Luzia de jhs. não o ordenou o sor
asim e nã lhe mereci este favor.
Vi estes papeis e os viu n p pal
e nã ha nelles couza en q reparar
tudo nos parese bem mtas couzas disso
do convento e fundaçam delle (não todas)
me paresem e a elle tambem q são
de seu entendimto nã fingidas senã
discurso devoto e affeicoado da alma
q mtas veses se responde asim mesma
e nem sempre e lucuçan divina senã
do mesmo spo.
no q toca a ida de Lxa nã ha q falar
ds n sor obrara quando for servido
se nã he q ja comessa a obrar.
Vm leve estes stos pp a diser missa
ao salvador se chegarem a horas
de dizella. se não valhe mostrar a
igreja. e o pe mais pequeno do corpo
tem noticia de nossa irman vai
morto por vella he grande servo de
ds. vm ordene q lhe fale.
e diga leva recados meus pa ella q he meu parente
e he sobrinho do pe jorge cabral nã se esquessa vm de man-
darlhe encomende ao sor ao meu negocio e a min como ao
maior peccador do mundo gde ds a vm en seu amor e graça ett.
Coimbra e 15 de 9bro de 644
servo de vm
fr pedro thomas
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Guardar XML • Download text
• Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases