PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

[1600-1688]. Copia de carta de Andrés Pasano, capellán de los Reyes Nuevos de Toledo, para sor Mariana de San Luis (Luisa), religiosa.

Autor(es)

Andrés Pasano      

Destinatário(s)

Mariana de San Luis                        

Resumo

El autor escribe a una religiosa, de nombre Luisa, ofreciéndole consejos acerca de cómo llevar una vida espiritual y religiosa.
185v < Page 186r > 186v

[1]
se bea la muerte de vmd que este enteRada de
[2]
saziendola y ocultandola al ser exterior y tan
[3]
bien al conozimiento propio que no tropieçen
[4]
con vmd: y que si se les ofrezieren algunas o
[5]
casiones sin culpa propia bean que tropiezan
[6]
con un cuerpo muerto que no habla ni Respon
[7]
de ni siente: y si vmd aze lo que la e dicho bivi
[8]
ra vmd con esta quietud y juntamente cono
[9]
zera vmd que no sabe azer nada y conozera
[10]
tanbien su berdadera yndignidad y ynsuficien
[11]
zia y tendra mas berdadero conozimiento
[12]
de sus faltas. y lo demas que no fuere esto
[13]
hija son inbenziones de falsas modas espues
[14]
tos a continuos engaños y perdizion. y io sien
[15]
pre e deseado que vmd camine por la berdad
[16]
no salga vmd d ella pues sienpre me la a oydo
[17]
aunque yndigno d ella.
[18]
estos son hija los prinzipios del camino pa
[19]
ra Dios y por aqui procuro que las almas que
[20]
coRen por mi cuenta vayan entrando en el
[21]
y en las dilatadisimas y secretas sendas que ay
[22]
en los Ratos de horazion particulares deje
[23]
vmd sus discursos y puntos i en ellos tanbien
[24]
haga vmd lo que ba dicho porque esto mismo
[25]
a de ser sienpre: y aunque se an de tener Ra
[26]
tos de horazion particulares toda la bida

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases