PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1707. Carta apócrifa de Juan Fernández Fernández y Bonilla (Juan de las Burras), minero, fingiendo ser su hermano Marcos Antonio Fernández y Bonilla, para sí mismo.

Autor(es) Juan Fernández Fernández y Bonilla      
Destinatário(s) Juan Fernández Fernández y Bonilla      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Page 536r > 536v

[1]

hermano y querido mío quiera Dios esta te alle

[2]
con la salud que yo te deseo yo y tu herma y sobri
[3]
nas y mas familia quedamos buenos para serbir
[4]
te en quanto fueres serbido de mandarnos
[5]
hermo arto siento en mi corazon darte la infeliz nu
[6]
eva de la muerte de tu esposa y mi querida hermana
[7]
pero por fin lo as de saver harto lo emos sentido todos por
[8]
lo mucho que la queriamos pues si fuera vuestra ma
[9]
dre no la ubieramos llorado mas pero el consuelo
[10]
que nos quedo que murio con todos los sacramtos y como
[11]
una santa segun su bida hasi fue su muerte pues
[12]
fue Dios serbido de llevarsela, agase su boluntad y
[13]
asi hermano mio conformate mucho con la boluntad
[14]
de Dios y encomiendala muy de veras a Dios y
[15]
procura azerle bien por su alma en quanto pudieres
[16]
mira que le costastes muchas lagrimas antes de mo
[17]
rir y al fin de sus Dias que fue el dia veynte de
[18]
de setiembre a las nuebe de la noche y el otro dia

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases