Linhas do facsímile
[1700-1709]. Carta de Manuela Ramos, beata de Nuestra Señora del Monte Carmelo, para fray Francisco Fernández y Villegas, religioso de Nuestra Señora del Monte Carmelo.
Autor(es)
Manuela Ramos
Destinatário(s)
Francisco Fernández y Villegas
Resumo
La autora pone al día a fray Francisco Fernández y Villegas de la existencia de unas cartas en las que se habla de ellos.
[1] | pues no tengo
|
---|
[2] | mas alivio q esta
|
---|
[3] | ndo donde uste esta
|
---|
[4] | en quanto a mis m
|
---|
[5] | ales no se q me le
|
---|
[6] | diga a uste pues
|
---|
[7] | aunq ando en pie
|
---|
[8] | es con bastante tr
|
---|
[9] | abago pues much
|
---|
[10] | as beces me cuesta
|
---|
[11] | lagrimas el andar
|
---|
[12] | agase la bolunta
|
---|
[13] | de dios en quanto
|
---|
[14] | al comer como bien
|
---|
[15] |
|
---|
[16] | bien entendi lo q
|
---|
[17] | en la carta me di
|
---|
[18] | ce uste en horden
|
---|
[19] | a obedecer Al padre
|
---|
[20] | santa leocadia en
|
---|
[21] |
|
---|
[22] | pero padre mio
|
---|
[23] | le a tentado el dia
|
---|
[24] |
|
---|
[25] | cartas q tiene cada
|
---|
[26] | semana de pdro pablo ablando dios alli
|
---|
[27] | tanto de mi i de uste i de los
|
---|
[28] | confesados todos quantos tiene y asi pa
|
---|
[29] |
dre mio fuera obra de carida el desengañ
|
---|
[30] | ar al padre y a pedro pablo q callara y
|
---|
[31] | no ablara tanto aora padre mio d esto
|
---|
[32] | por amor de dios no se de uste por entendido |
---|
Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Pageflow view • Visualização das frases