Menu principal
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Resumo | El autor informa a Alonso Prieto de que envía a un tal Francisco en su nombre para pagar cierta transacción y para recoger una mercancía. |
---|---|
Autor(es) | Antonio José de Valdenebro y Tapias |
Destinatário(s) | Alonso Prieto |
De | España, Salamanca, Ciudad Rodrigo |
Para | España, Salamanca, Aldeadávila de la Ribera |
Contexto | Causa de oficio de 1709 contra Alonso Prieto, vecino de Aldeadávila de la Ribera (Salamanca), sobre contrabando de granos y otros géneros entre Castilla y Portugal. Para defenderse de las acusaciones de contrabando, el demandado declaró lo siguiente: que en 1704 llegó a él un tal José de Valdenebro con una orden para que bajase al río Duero a tratar con un portugués; que este portugués era un espía y que la finalidad de estos encuentros era obtener noticias acerca del enemigo; que el intercambio de géneros era sólo un pretexto para poder justificar estos encuentros y que sólo se intercambiaron cuatro cargas de azúcar, cien libras de cera y medias. En el proceso se encontraron siete cartas (PS6236 a PS6242) que le fueron confiscadas a Alonso Prieto. Estas cartas fueron utilizadas para contradecir la versión del demandado, pues su contenido demostraba que éste en realidad comerciaba con multitud de géneros: sombreros, sempiternas, jabón, granos... |
Suporte | un folio de papel doblado en cuarto, escrito por recto y verso del primer cuarto y por el verso del segundo cuarto. |
Arquivo | Archivo de la Real Chancillería de Valladolid |
Repository | Sala de lo criminal |
Fundo | Pleitos criminales |
Cota arquivística | Caja 521, Expediente 3 |
Fólios | 21r-[21a]v |
Transcrição | Gael Vaamonde |
Contextualização | Gael Vaamonde |
Modernização | Gael Vaamonde |
Data da transcrição | 2014 |
Page 21r | > 21v |
[1] |
|
---|---|
[2] | |
[3] | |
[4] | timole |
[5] | |
[6] | |
[7] | quirio |
[8] | |
[9] | contraran |
[10] | |
[11] | |
[12] | |
[13] | |
[14] | |
[15] | |
[16] | tiçias |
[17] | |
[18] | ternas |
[19] | |
[20] | |
[21] |
Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Pageflow view • Visualização das frases