PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1787. Carta de Jaime Bosch, pseudónimo de Jaime Bosque, confitero y fusilero retirado, para Mateo Rosalén, administrador de la renta de tabaco.

ResumoEl autor solicita a Mateo Rosalén una justificación de conocimiento.
Autor(es) Jaime Bosque
Destinatário(s) Mateo Rosalén            
De España, Valladolid
Para España, Madrid, Colmenar Viejo
Contexto

Pleito de 1787 contra Jaime Boch, vecino de Colmenar Viejo (Madrid), por jugar con cartas a juegos prohibidos y ser tahúr. Jaime Bosch fue arrestado el 18 de octubre de 1787 en Valladolid. En su interrogatorio, el detenido alegó que el 6 de enero de ese mismo año salió de Colmenar Viejo, pasó por El Pardo, Aranjuez y San Ildefonso, y finalmente llegó Nuestra Señora del Henar, adonde quiso ir en septiembre a cumplir una promesa. En todos estos lugares se ganó la vida vendiendo bollos y rosquillas. Al acusado se le confiscaron varios naipes, "unos cosidos en forma de pliegos y los otros envueltos e introducidos en los canutos que se le manifiestan". Jaime Bosch alegó que los naipes se los había encontrado en una romería de El Henar y que él nunca había practicado juegos ilícitos. Finalmente, preguntado por su pasaporte, el acusado hizo entrega de la única documentación que llevaba: una licencia expedida por el conde de Ricla en la que se certificaba que se le había concedido el retiro tras haber servido al rey en una compañía de fusileros.

La carta aquí transcrita fue escrita por Jaime Bosch desde la cárcel de Valladolid para solicitar una justificación de alguien que lo conociese, para poder ser liberado. Al final de la carta, se recogen dos justificaciones de conocimiento: una de Mateo Rosalén (destinatario de la carta) y otra, sin firmar e incompleta, escrita por el teniente de cura de la parroquia de Colmenar Viejo. Ambas se transcriben a continuación:

«Como administrador que soy de la renta del tabaco de esta villa y su partido, certifico que Jaime Bosch, cabo que ha sido de la compañía de fusileros guardabosques reales, se halla en la clase de disperso con el retiro en esta villa y legitima licencia. Y como tal le he pagado cincuenta reales mensuales que el Rey Nuestro Señor (que Dios guarde) le concedió como inválido, de quien es la firma que se contiene en esta carta sin que tenga la menor duda en esto. Y para que conste lo firmé. Colmenar Viejo, y noviembre siete de mil setecientos ochenta y siete años. Mateo Rosalén (fol. [13]v-[14]r)».

«Como teniente de cura de la iglesia parroquial de esta villa de Colmenar Viejo, certifico que Jaime Bosch, vecino de esta villa, está casado legítimamente con María Valera Madridano, natural de esta misma villa, y se halla retirado con sueldo por Su Majestad que Dios [...] (fol. [14]r)».

Suporte un folio de papel doblado en cuarto, escrito por todas las caras.
Arquivo Archivo de la Real Chancillería de Valladolid
Repository Sala de lo criminal
Fundo Pleitos criminales
Cota arquivística Caja 605, Expediente 4
Fólios [13]r-[14]v
Transcrição Gael Vaamonde
Contextualização Gael Vaamonde
Modernização Gael Vaamonde
Data da transcrição2014

Page [13]r > [13]v

[1]

Mui señor mio despues de po

[2]
nerme a la desposicion de Vmd
[3]
y de su señora y demas familia
[4]
devo desirle como viniendo a
[5]
cumplir una promesa en
[6]
la Nuestra señora del Henar
[7]
y me dio la gana de pasar en
[8]
la ciudad de Valladolid y
[9]
entrando en ella me encon
[10]
tro un Ministro y me pregu
[11]
nto por el pasaporte y le dige
[12]
que no lo traia y me Resto en
[13]
la Real carsel de la chancille
[14]
ria donde me hallo y los señores
[15]
me han Notificao dentro del te
[16]
rsero dia diese una Justifica
[17]
sion o persona que me conociera
[18]
yo en esta ciudad no conosco a
[19]
nadie en quanto no avia estado
[20]
en mi vida y asi devere el que
[21]
Vmd me haga el favor por Dios
[22]
de sacar una Justificasion

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases