PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1798. Carta de Juan Ximénez Llamas, presbítero de la villa de Belmonte, para Juan Manuel de Alcantud, franciscano descalzo.

Autor(es)

Juan Ximénez Llamas      

Destinatário(s)

Juan Manuel de Alcantud                        

Resumo

El autor explica a Juan Manuel de Alcantud cuál es el estado de la beata María Isabel Herráiz. Ésta ha estado sintiéndose mal y ni ha podido ir a comulgar algunos días. Han ocurrido algunos hechos, parece que en torno a la beata, en los que el Señor se ha comunicado con ella y él ha sido testigo. Las novedades han sido importantes aunque no puede explicarle mucho más por carta. La beata ha estado ayunando algunos días y cuando él la obligó a comer se indispuso, aunque ella quiere seguir su mandato y no hace nada sin su supervisión. Le pide al destinatario que le aconseje cómo cree él que debe actuar con ella. Al final le comenta el gran esfuerzo que ella hace para escribir las letras que le manda.
5r < Page 5r

[1]
ya llevá tres Dias con solo el pan Celestial, el qe tengo que administrar
[2]
le bien temprano, pues se pone tan debil, qe no puede aguantar. El Dia
[3]
qe mas oyé Dos Missas, pues a la otra, aunqe ha havido apuros, no se
[4]
puede esperar. Algunos Dias en la Semana anterior ha estado mui
[5]
apurada, a ratos como si estuviera con una grande enfermedad, pe
[6]
ro aora el apuro es esto de no comer, y al mismo tiempo se mantiene
[7]
con gana, y Sed, ayer estuvó mui alterada, y debil, oy ha estado algo
[8]
mejorada: Esto es, mi P Lector, lo qe puedo informar ,aunqe tan
[9]
toscamte del estado de esta Alma, puede Vm considerar lo apu
[10]
rado qe me veré algunas vezes, y assi espero me diga Vm con su
[11]
acostumbrada prudencia como me debo portar, y halle por Convenien
[12]
te.

[13]

Al Sr torres haga Vm presente mi afecto; Y reciba

[14]
Vm exps de todos, y mande quanto guste a este su Verdadero
[15]
Amigo, y afectmo Capn qe es todo suyo en JC

[16]
Juan Ximenez
[17]
Llamas
[18]
Oy 1 de Marzo de 98.

La Ysabel ha puesto, aunqe con trabajo,

[19]
essas Letras, encomienda a Dios a F Juan
[20]
porqe esta ea.

[21]

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases