PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1672. Carta de Samuel de La Parra para su tío Jacob de Zamora.

Autor(es)

Samuel de La Parra      

Destinatário(s)

Jacob de Zamora                        

Resumo

El autor escribe a su tío para darle aviso sobre un envío de azúcar y otros productos, junto con algunas instrucciones de carácter comercial.
[1]v < Page [2]r

[1]
aqui queda un navio a la carga en q io vine p nombre la Susana
[2]
mestre piter donken q partira entiendo dentro de 3 m pa qual tiempo
[3]
e de tener asucres q cargar en el; y como oy dia ay gerra y no
[4]
sabemos si los avizos q mandamos llegan o no me obliga hazerlo
[5]
agora y digo a vm q en caso q a la llegada desta en 21 21 no
[6]
tubiere vm avizo mio en contra desto q agora digo se servira
[7]
de segurarme en do navio la somma de fl quinientos con restorno q
[8]
le serva de aviso. en merse de todos los parientes me ara
[9]
vm recomendar; y lo mismo en la sra tia y pa y ishac haze
[10]
lo mismo y mi ermana la qual queda entrada en 9 m agoard
[11]
la alumbre dios con hun hixo de bindision pa vida el q
[12]
aya dios a vm consedido.

[13]
sobro de vm
[14]
Semuel de la parra

Caregasion con el favor de dios echa p mi semel de la pa y p

[15]
mi qta en el navio q Ds salve barek corp mr jacob sutelinge
[16]
gs. de 21/2 ousoves de asucar q nel en
[17]
muilburg al sr jacob de zamora ou orden deva

[18]

p 1 1/2 ousoves asucre de neto l 975

[19]
p 1 do. de neto l 585
[20]
p los cascos l 150
[21]
p de la nasion l 17
[22]
l 1727

[23]

con esta va el resibo de los 9 palos letros q vm procurar resebir; o en caso

[24]
q el navio va amburgo puede vm dar el villete a francois de martin
[25]
pa q lo resiba con lo q el tiene q resebir

[26]

con esta va la segda via del conosimto de los 3 bariles q remiti a vm

[27]
navio barek corf.

[28]

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases