PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1827. Carta de Pedro Nicanor González, secretario, para Manuel López, capitán de caballería.

ResumoPedro Nicanor González ordena a Manuel López que se atenga a sus instrucciones y que le informe de si ha recibido todas las cartas que se le han enviado.
Autor(es) Pedro Nicanor González
Destinatário(s) Manuel López            
De Portugal, Lisboa
Para S.l.
Contexto

Desde 1823 la Intendencia General de Policía vigilaba estrechamente las actividades de los ciudadanos extranjeros afincados en territorio portugués, controlando también sus comunicaciones. Esta carta forma parte de la correspondencia interceptada, en colaboración con el Superintendente de Correos, a aquellos militares e intelectuales españoles que, huyendo de la España absolutista, se habían refugiado en Portugal y eran sospechosos de albergar ideas liberales y de conjurar para derrocar a Fernando VII e instaurar un régimen constitucional.

Arquivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Intendência Geral da Polícia
Fundo Papéis Diversos
Cota arquivística Caixa 979, Maço 587
Fólios Documento 140, [1]r-[2]v
Socio-Historical Keywords Carmen Serrano Sánchez
Transcrição Carmen Serrano Sánchez
Revisão principal Gael Vaamonde
Contextualização Carmen Serrano Sánchez
Modernização Gael Vaamonde
Anotação POS Gael Vaamonde
Data da transcrição2013

Page [1]r

[1]
Lisboa 19 de febrero de 1827
[2]

Querido Manl recivo la tuya de 11 del

[3]
actual, y tu habras ya tenido ya contextacion
[4]
con fha 17 a tus anteriores.

[5]

En punto al Sr Barros nada tengo qe

[6]
decirte sino qe te atengas a lo qe con dha fha
[7]
de 17 te se dice pues asi comviene y esta acorda-
[8]
do.

[9]

En vista de las instrucciones qe ya habras

[10]
recivido del Sr Barrena debes escrivirle de
[11]
oficio con arreglo a ellas, y decirle ademas
[12]
el Sobre con qe te ha de escrivir el a Almeida en sus co-
[13]
municaciones igualmente de oficio; y si en
[14]
papel separado quieres decirme a mi al-
[15]
guna cosa en particular puedes hacerlo.

[16]

En dicho dia te escribi por supuesto, ba

[17]
jo el sobre qe va esta, y ademas otra inclusa
[18]
en una qe el Abad de Chacim emvio al
[19]
Admor de Correos de Almeida, dime si
[20]
las has recivido todas, y recojido las qe
[21]
te decia haber escrito a Estevan con sobre
[22]
a la Bonifacia y a el, pues si ha mar-
[23]
chado como se ve por lo qe ambos decis
[24]
no puede haberlas el recojido.

[25]

Hare la visita al Gral Claudino, re-

[26]
cive mems de todos y manda a tu

[27]
No

PD. Al Sr Barrena puedes

[28]
escrivir bajo del Sobre de Antonio Landa
[29]
y di lo mismo a Estevan

[30]

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases