Menu principal
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Resumo | El autor informa a su padre de su entrada en el noviciado como fraile agustino. Le pide que se haga cargo de algunos gastos generados a raíz del mismo y que había sufragado con préstamos. |
---|---|
Autor(es) | Francisco Pérez |
Destinatário(s) | Bernabé Pérez |
De | España, Madrid, Alcalá de Henares |
Para | España, Guadalajara, Tendilla |
Contexto | En 1629, fray Bartolomé de Esteban, rector del Colegio de San Agustín de Alcalá de Henares, reclamó a través del tribunal de la universidad que Bernabé Pérez se hiciese cargo de una serie de gastos en los que el colegio había incurrido a raíz de la profesión religiosa de fray Francisco Pérez de la Cerda. Esos gastos no sólo comprendían los alimentos y vestidos del fraile, sino también los derivados de la enfermedad de tifus que padeció en el convento agustino de Valladolid y que acabó llevándole a la muerte. Además, el rector se apoyaba en los deseos del fraile fallecido, que había pedido repetidamente al padre que hiciese limosna al colegio y al convento. Sin embargo, Bernabé Pérez consideró que el colegio debía correr con los gastos aludidos y que, además, su hijo había profesado sin su conocimiento. Alegaba asimismo que el caso no era competencia del tribunal universitario. En las diligencias conservadas no consta una sentencia final sobre el pleito, pero sí la decisión de la competencia del tribunal alcalaíno para la solución del conflicto judicial. La carta aquí trancrita fue presentada por Bernabé Pérez para demostrar su desconocimiento en relación a la profesión religiosa de su hijo. |
Suporte | un bifolio de papel doblado en folio, escrito por el recto del primer folio y por el verso del segundo folio. |
Arquivo | Archivo Histórico Nacional |
Repository | Universidades |
Fundo | Pleitos ordinarios |
Cota arquivística | Legajo 193, Expediente 4 |
Fólios | 13r-14v |
Transcrição | Elisa García Prieto |
Revisão principal | Gael Vaamonde |
Contextualização | Elisa García Prieto |
Modernização | Gael Vaamonde |
Anotação POS | Gael Vaamonde |
Data da transcrição | 2014 |
Page 13r |
[1] | |
---|---|
[2] | simo |
[3] | to |
[4] | des |
[5] | obediente |
[6] | |
[7] | dir |
[8] | |
[9] | |
[10] | |
[11] | |
[12] | |
[13] | |
[14] | |
[15] | |
[16] | |
[17] | |
[18] | |
[19] | |
[20] | lamanca |
[21] | sare |
[22] | |
[23] | |
[24] | la |
[25] | |
[26] | |
[27] | gun |
[28] | me |
[29] | |
[30] | |
[31] | |
[32] | |
[33] | |
[34] | chos |
[35] | |
[36] | |
[37] | qui |
Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Pageflow view • Visualização das frases