PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

[1690]. Carta de Pedro Montoto de Lago, juez de la jurisdicción de Arzúa, para Domingo Ramos Vaamonde, teniente de la jurisdicción de Arzúa.

Autor(es) Pedro Montoto de Lago      
Destinatário(s) Domingo Ramos Vaamonde      
In English

Letter from Pedro Montoto de Lago, judge of the Arzúa jurisdiction, to Domingo Ramos Vaamonde, deputy of the Arzúa jurisdiction.

The author apologizes with Domingo Ramos Vaamonde for not being able to meet him.

The process was opened at the request of Domingo de Barrán and other residents of the jurisdiction of Arzúa (La Coruña) against Pedro Montoto de Lago, judge of that jurisdiction. Pedro Montoto was accused of having abused of his position as a judge. Specifically, he was accused of forcing various residents to give him grains, rams, hams, goat kids, chickens, butter, firewood and other goods, as well as money, under threat of giving them the title of mayordomo (he bribed people freeing them from the title of mayordomo, in exchange for money or goods) or bring false lawsuits against them. He was also accused of opening different processes for minor causes, in order to force people to spend more and to take their money. In addition to letters and notes, some ordinances and titles of mayordomo issued by the judge were also collected in the proceedings.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Page 68r > 68v

[1]

Los Reyes aunq a Vezes

[2]
dean Palabras Vense Por otros
[3]
resPectos, o Por otras causas
[4]
obligados a no cumplirlas, quan
[5]
ti mas Personas PrinciPales
[6]
q no somos Reyes. y assi en
[7]
la ocasion Presente no Puedo
[8]
Por tu Prisa darte gusto, lo
[9]
Primero Por estar desde ayer
[10]
con cierto achaque q quien
[11]
me Viere no lo conozerà
[12]
y tambien Porq no Puedo dexar
[13]
la señora sola Por no andar
[14]
tanPoco muy buena, y Por
[15]
q tengo aqui Unos amigos
[16]
muy grandes de Santo en casa
[17]
de D Mathias q son el ca
[18]
nonigo Gesto hermano de cole-
[19]
gio de mi Primo hermano D
[20]
jacinto reimondez dotoral
[21]
de Burgos, y a un Page amigo
[22]
mio, q me trajo nuebas muy cari-

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases