O autor responde ao destinatário, dizendo-lhe que, segundo o médico de Inês de Cárceres, é impossível que esta
melhore a ponto de se dirigir à Inquisição para dar o seu testemunho.
[1] | Recebi esta de VS em o pro do Corrente
|
---|
[2] | e em o Correio anteçedente tinha tornado
|
---|
[3] | a repetir a VS o qto estava impossibilitada
|
---|
[4] | Innes de Carceres, sem esperança de poder
|
---|
[5] | fazer virada em tempo algũ por affirmação
|
---|
[6] | q me fes o Medico desta Va Agora dila
|
---|
[7] | tei esta reposta pa ver se com a dilação do tempo
|
---|
[8] | tinha alguã melhora e com o mesmo medico
|
---|
[9] | falei, e o obriguei tornasse a vi vela o que fes;
|
---|
[10] | e me dezenganou de q jámais podia esperarsse
|
---|
[11] | em ella melhoria, por estar empregada e tolhida,
|
---|
[12] | e pellas mais cauzas q a VS tenho já dado. VS
|
---|
[13] | disponha o q for servido q com a maior brevidade fa
|
---|
[14] | rei o q me ordenar. gde Ds a VS Mello e de Agosto 19 de 683
|
---|
[15] | Capellão de VS
|
---|
[16] | Mel de Almda Vellozo
|
---|