O autor conta como sofreu uma doença debilitante e o que demora a recuperar. Envia alguns números do periódico «Remembrancer» e refere como tarda a ratificação do tratado de comércio anglo-americano.
[1] |
Illmo e Exmo Snr
|
---|
[2] |
Meu Amigo e Sr do meu maior respeito e venam.
|
---|
[3] |
Depois de trez semanas de cama, apenas me acabo
|
---|
[4] | de levantar em extrema debilidade. Huma especie
|
---|
[5] | de pleuriz, com attaque de cabeça, peito, e
grande febre,
|
---|
[6] | me obrigáram á sangria de braço, perdendo no pri-
|
---|
[7] | meiro dia 16 onças, e 10 e 9 nos dous successivos,
|
---|
[8] | com
mil drogas, e huma dieta rigorosa de agoa
|
---|
[9] | de cevada por 10 dias; no undecimo me permittio
|
---|
[10] | o Sr Doutor, o uzo
de caldos ligeiros; e vou-me
|
---|
[11] | restabelecendo com difficuldade do estado exhausto
|
---|
[12] | em que me reduzíram. A estação não he a mais
|
---|
[13] | benigna,
na entrada do inverno, e cobertos de neves
|
---|
[14] | e gêlos. Porém, vou tirando adiante, e fazendo
|
---|
[15] | pela vida, como dizem as nossas vélhas.
|
---|
[16] | Como se
me offerece esta boa occasião de
|
---|
[17] | Navio, ainda q não póssa ser extenso, sempre irei
|
---|
[18] | agradecer a V Exa,
a affectuosa e amigavel Carta
|
---|
[19] | com que me honrou, vinda pelo ultimo Paquete,
|
---|
[20] | (q não trouxe data), accompanhada da cópia , do
|
---|
[21] |
extracto do seu Despacho escripto á Corte, a respeito
|
---|
[22] | do Caffé de Stockholmo. Agradeço a V Exa todas
|
---|
[23] | as mais
noticias que me communica, e visto não
|
---|
[24] | ter daqui cousa que mereça ser-lhe participada
|
---|
[25] | em troca; e por isso me limito a remetter-lhe os
|
---|
[26] |
ultimos Numeros do Remembrancer, q completam
|
---|
[27] | a obra com que receio ter causticado a V
Exa||Excelencia
|
---|