PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

[1580-1600]. Carta de dona Filipa de Jesus de Portugal, freira, para dona Marta de Alpoim.

Autor(es)

Filipa de Jesus de Portugal      

Destinatário(s)

Marta de Alpoim                        

Resumo

A autora lamenta-se, dando detalhes do cativeiro a que está sujeita e pedindo notícias de familiares e amigos.
[46a]r < Page [46b]v > [46b]r

[1]
amor tẽi me posta ẽn cõfuzão mãdardesme
[2]
as cartas que vos iscrivi asĩn a vosa cõmo a de
[3]
minha mãi mas porque cudo q foi discudo
[4]
o levo ẽn paçiẽçia. mãdaime meu ãjjo mtas
[5]
novas vosas e por amor de ds que vos lẽbre
[6]
que na vosa saude e vida esta a minha pra
[7]
que trabalhes por não ãdar tão magra
[8]
cõmo me escrevẽi e mais minha snra não
[9]
comais lãpreias lẽbrevos q vos fazião mto
[10]
mal estou trãno que tudo me lẽbra e estou
[11]
sẽtindo. mãdaime minha snra mtas novas da snra
[12]
vosa mãi e da snra vosa irmã por que reçeberei
[13]
mta cõsolação. aho snor frãçisco d alpoĩ
[14]
bejjo mil cẽtos de vezes as mãos fiquei mto
[15]
descõsolada de não ver letra sua se he
[16]
posivel não mo nege q não lho mereço.
[17]
se ãdre so vier ai ter dailhe meu amor
[18]
mtas ẽncomẽdas da minha parte e a arĩmase
[19]
a seu marido e a todas as couzas que tiverẽi
[20]
nõme de vosas porque todas tẽnho n alma
[21]
agora estas oras me derão meu bẽi e minha
[22]
saudade ũa carta vosa sẽi outra de cõpanhia
[23]
que riçibi cõmo quẽi sẽpre esta suspirãdo
[24]
por elas. nela me dais minha snra a disculpa
[25]
das cartas que por discudo vierão mas cõmo
[26]
eu estou nesta estreiteza que nẽi chave
[27]
d ũ iscritorio me deixão ter as queimei logo
[28]
não me escrever minha ma da costa sĩnti
[29]
mto porque tãbẽi eu tẽnho quartã dobre

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases