O autor dá à mulher a notícia de que a filha de ambos foi presa pela Inquisição. Relata a sua consternação e põe a destinatária a par das providências que já tomou, aconselhando-a a manter a esperança.
[1] |
|
---|
[2] | / he lhos lava amtonya he lhos levam
|
---|
[3] | asi q lhe dys ho casereyro q com ajuda
|
---|
[4] | de noso snor hele a livrara he asi ho proqu
|
---|
[5] | rador d elrey q prequra na caza todos
|
---|
[6] | dyzem que hesperem he noso snor q nã
|
---|
[7] | a de ser nada queremos fazer hua pety
|
---|
[8] | sam a meza q tyrem quatro ho seis teste
|
---|
[9] | munhas de como dezya q avya d aquzar
|
---|
[10] | asi que hoje a partyda d afomso lopez
|
---|
[11] | se foy framsisco rodrigues pera sua caza
|
---|
[12] | he lhe hemtreguaram sua fazemda sem
|
---|
[13] | hembarguo q lha avalyaram nã vos aguas
|
---|
[14] | teis como dyxe ao lopez do grãde trabalho
|
---|
[15] | q la vay noso snor vos tenha da sua mã a vos
|
---|
[16] | he a nos temde bom corasam porq heu vos yrey
|
---|
[17] | ver sedo com ajuda de noso snor como hese
|
---|
[18] | homem se vyer dyzey a meus fylhos q me me
|
---|
[19] | temperem hesas fouses nã tenho falado aym
|
---|
[20] | da nas q eu troxe hese fato q temdes cobertor
|
---|
[21] | he sayas he o mays q tyver despomde em
|
---|
[22] | dobro
|
---|