O autor dirige-se ao destinatário dando-lhe notícias familiares e de uma expedição de guerra em Ceuta.
[1] | hate minha tornada ds queremdo porq meu
|
---|
[2] | partido he de seis meses e se mais for e for
|
---|
[3] | meu proveito estarei q bem quortido fiquo
|
---|
[4] | de lixboa/ de seu filho alvo ds sabe qua mto cõ
|
---|
[5] | elle follgamos e suas Pmas ha feitura desta
|
---|
[6] | fiqua de saude ds seja louvado/ ha graviell
|
---|
[7] | filipe se lhe finou ha filha q tinha de q todos
|
---|
[8] | tomamos mta paixam// por hagora nõ
|
---|
[9] | mais senam q eu e crara gomez lhe bei
|
---|
[10] | jamos has maos e minhas filhas e fiqua
|
---|
[11] | mos rogando hao sor ds q hos tra
|
---|
[12] | ga em sua garda de lixboa aos xxiij
|
---|
[13] | de junho 1544
|
---|
[14] | Voso irmão
|
---|
[15] | anto gomez
|
---|